查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
a spool of thread是什么意思?
a spool of thread
一轴线
相关词汇
spool
of
thread
spool
n. 线轴,线管,线轴状物,卷络的数量[长度],缠线框;vt. 把…绕在卷轴上,缠绕;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
thread
n. 线,线索,线状物,螺纹;vt. 穿成串,将(针、线等)穿过…,用…线缝,给…装入(胶片、狭带、绳子);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Such talk is actually specious and groundless.
这些话实际上毫无根据,似是而非的.
Somatic effects are those which cause damage to the individual.
躯体的影响是指对个人造成的损失.
Snuggle up to me and I'll keep you warm.
紧偎着我,我会使你暖和的.
Splurge on pretty padded hangers so clothes stay in store - bought shape.
多花些钱在漂亮的软垫衣架上,从而你的衣服就一直保持了商店里买来的形状.
He appeared to be in a spasmodic sort of hurry.
他那副样子好象非常匆促似的.
Sit up straight. Don't slouch.
挺起胸坐直,别歪歪斜斜的。
I managed to snitch abdul abdullah's breakfast.
我想办法把阿布·阿度拉偷到手.
CIS: Just killing time . You wanna spar?
娱乐而已. 想来比划比划?
Their spindly, delicate roots seem just plucked from the earth.
它们精致 、 细的根系乍看之下还以为是刚从土壤中摘出来的.
He only has a smattering of French.
他只懂一点法语。
W : The granny in this skit is one example. How hard she tries to learn English!
在这个小品中, 您将看到老奶奶是多么努力地学英语.
I felt the December air slither down my leg.
我感觉到十二月的冷风沿着腿直往下钻.
She looked him full in the face as she spoke.
她说话的时候直盯着他的脸。
We've been really busy, but things are starting to slacken off now.
近来我们的确很忙,不过现在情况开始有所缓解了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖