查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Chinese Literature brings you contemporary Chinese novels, stories, plays, poems and reportage.是什么意思?
Chinese Literature brings you contemporary Chinese novels, stories, plays, poems and reportage.
《中国文学》向读者介绍当代中国的小说 、 故事 、 戏剧 、 诗歌和报告文学.
相关词汇
Chinese
literature
brings
you
contemporary
novels
Stories
plays
poems
and
reportage
Chinese
n. 中国人,华人,中文,汉语;adj. 中国的,中国人的,中国话的,中文的;
literature
n. 文学,文学作品,文献,著作;
brings
v. 带来( bring的第三人称单数 ),促使,提供,使朝(某方向或按某方式)移动;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
contemporary
adj. 当代的,现代的,同时代的,同属一个时期的;n. 同代人,同辈人,同龄人,当代人;
novels
n. (长篇)小说( novel的名词复数 );
Stories
n. 故事( story的名词复数 ),(任何结构、构造的)层,<口>谎话,<美>楼层;
plays
v. 演奏( play的第三人称单数 ),演出,参加比赛,捉弄;
poems
n. 诗,韵文( poem的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
reportage
n. 报道,报道的消息,报告文学;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Change its narrative tactics . give it more free choice ream.
使小说创作有更为自由的选择.
Some people believe they may reincarnate in the form of an animal.
有些人相信他们死後可能转生为动物.
All these years, Eric had lived as a recluse.
这些年来, 埃里克都是过着隐士生活.
I know groups of trees that ravish the eye with their perfect, picture like effects.
我知道有许多树,由于外表完全象是一幅幅的画儿,叫人看得眼花缭乱.
The boat shot the rapids.
小船迅速通过急流.
I noticed that everyone was watching me with rapt attention.
我注意到大家都在专注地看着我。
The conference broke for a recess.
会议暂时休会。
Donkeys are reputed to be the most recalcitrant animals.
驴被认为是最倔强的牲畜。
Hawks and other rapacious birds prey on variety of small animals.
老鹰和其他贪婪的鸟类捕食各种小动物.
This bifunctional reagent links protein molecules to one another.
这种双用试剂把蛋白质分子彼此连接起来.
When he was doing underground work he was arrested because a renegade informed against him.
他做地下工作时,曾因叛徒告密而被捕.
Such a regale, new media can show martial prowess greatly more.
如此一场盛宴, 新媒体更能大显神威.
to act as regent
担任摄政王
The captured tiger was on the rampage for several days.
捕获的老虎几天来一直处于狂躁不安中.
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩