查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I went away to the country to recuperate.是什么意思?
I went away to the country to recuperate.
我去了乡下休养。
相关词汇
went
away
to
the
country
recuperate
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
country
n. 国家,国民,乡下,地区;
recuperate
vi. 恢复,复原,弥补;vt. 使恢复,[化]同流换热;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was the rasp of a bolt and the door opened.
门闩发出刺耳声响,门开了.
Her letter may purport her forthcoming arrival.
她的来信可能意味着她快要到了.
There have been many attempts to track down the putative Loch Ness monster.
人们为追踪假定存在的尼斯湖水怪做了许多努力。
She has, almost single-handedly, realigned British politics.
她几乎是单枪匹马一个人重整了英国政坛。
Some of the labour leaders were also questioned by the reactionary police.
一些工会领导人也受到反动警察的查问.
The captured tiger was on the rampage for several days.
捕获的老虎几天来一直处于狂躁不安中.
I went away to the country to recuperate.
我去了乡下休养。
One gets unsettled, depressed, and inclined to be querulous.
有的人变得心绪不宁, 神情沮丧, 动不动就爱发牢骚.
Then realign the print head using the new values by clicking Apply.
然后用新数值重新调整打印头,单击“应用”.
Lastly she arrived at the tresses and felt a qualm of disgust.
最后,她看到提到头发的那一句,心里觉得一阵恶心.
Ventral ( or pelvic ) fins correspond to the hind limbs of a quadruped.
腹鳍 对应着四足动物的后肢.
I have no rancor against him.
我对他无怨无仇.
the putrid smell of rotten meat
烂肉的臭味
He describes himself as a doctor, but I feel he is a quack.
他自称是医生, 可是我感觉他是个江湖骗子.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中