查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Lucius got apprenticed to a stonemason.是什么意思?
Lucius got apprenticed to a stonemason.
卢修斯成了石匠的学徒。
相关词汇
got
apprenticed
to
stonemason
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
apprenticed
v. 学徒,徒弟( apprentice的过去式和过去分词 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
stonemason
n. 石工,石匠;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These tree belts effectively protect the farmland against shifting sand.
这些防护林带有效地保护了农田,使之免受流沙侵袭.
Don't shuffle your feet along.
别拖着脚步走.
Old World genus of tropical evergreen usually spiny shrubs.
通常多刺的热带灌木的旧大陆的属.
He seems either to fear women or to sentimentalize them...
他似乎要么怕女人要么就对她们怀有浪漫想法。
Solicitor: Do you consider Ms mentally could be mentally ill?
调查员: 您认为女士有精神方面的疾病 么 ?
Older people shouldn't skimp on food or heating.
老年人不应过分吝惜食物或取暖方面的开销.
Food spoilage problems occur with minimally processed, concentrated frozen citrus products.
食品的变质也发生在轻微加工的 、 浓缩冷冻的柑橘制品中.
The pond was full of mud and green slime.
池子里满是淤泥和绿色的污水。
His enthusiasm was somewhat lacking in spontaneity, I thought.
我觉得他的热情有点勉强,缺乏自发的冲动.
Giving up smoking had a magical effect on his stamina.
戒烟神奇地增强了他的体力.
Silicate minerals are characteristically refractory and difficult to break down.
硅酸盐矿物的特点是耐熔和难以分离.
Older people should not skimp on food or heating.
老人吃饭和取暖不应吝惜。
The leaves started to shrivel up.
叶子开始枯萎。
The walls were all slimy and green.
这些墙布满了青苔,极其黏滑.
热门汉译英
channel
more
everywhere
top
they
noises
live
architectures
meat
exams
concerto
tuned
excerpt
foolish
novel
blindfast
winnings
plan
new
by
happiest
l
country
dreaming
father
have
expanse
antineutron
ergasiomania
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
学期
有护航的
公开的谴责
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
公平地
单元
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
镍铁陨石
特征值
贵族的
偷
镍铬铁耐热合金
招
实验
慈善机关等的
昔时为一独立王国
主持会议的
亲近
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
梭头鱼亚目
通常指小猫
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
最新汉译英
tentatively
orderly
gamely
weeding
epic
findings
suture
frontiers
embarked
scarcely
axopetal
than
award
blackcock
roller
adopts
custom
plan
miss
proposition
a
meticulous
settling
ingredient
seamanship
core
personalities
trumpet
adepts
最新汉译英
充分利用
勇敢地做
裁短
抗生素的
保健
预先确定
感恩节快乐
小招
認真的
谚语
坚决要求
主持会议的
招
顿
火力攻击
给人启发的
微相
不证自明的
晴
年史
穿过
怀疑主义
哲理
沃壤
不成熟地
冶金工作者
使欢乐
从事文学研究的
用快递方式
淡紫色的
殖民地开拓者
专利
竖井
名单
用灯指引
亲近
逐字翻译
从事园艺
堆积起来
意味
詭辯術
奶酪蛋糕
寻求真理的
氯烷烃
靶器官
偶然发生的
科迪亚克熊
非放射性
天文航行舱