查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
What's the property's assessed value?是什么意思?
What's the property's assessed value?
这些财产的估值是多少?
相关词汇
the
assessed
value
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
assessed
v. 评定( assess的过去式和过去分词 ),估价,对(财产、收入等)进行估价(作为征税根据),确定(损害赔偿金、税款、罚款等)的金额;
value
n. 价值,价格,意义,涵义,重要性,(邮票的)面
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Talk to a friend who will really listen and not brush aside your feelings...
和一个能真正倾听你诉说并重视你感受的朋友谈谈。
She was curiously artless.
她单纯得令人难以置信。
Mr Pantelaras was asking £6,000 for his collection.
潘特莱拉斯先生为他的藏品要价6,000英镑。
...a high forest of oak and ash.
生长着橡树和白蜡树的高山林
He brushed the cigarette ash from his sleeve...
他掸掉了袖子上的烟灰。
Exasperated with her children, she rolls her eyes and mutters an aside to the camera, 'No wonder I drink!'
在被她的孩子们激怒后,她翻了一下白眼对着镜头嘀咕道,“难怪我会酗酒!”
You can look forward to a significant cash return by saving from as little as £10 a month...
只要每个月存下区区10英镑,你就有希望得到相当可观的现金收益。
The labour movement has been assailed by accusations of sexism and demands for change from feminists.
劳工运动遭到女权主义者的猛烈抨击,指责其存在性别歧视,并要求作出改善。
'She's got other things on her mind, wouldn't you think?' 'Don't ask me,' murmured Chris. 'I've never met her.'
“她还有别的心事,你不觉得吗?”“别问我,”克里斯嘀咕道,“我从未见过她。”
The colonel ordered, 'I want two good engines down here asap.'
上校命令道:“尽快给我找两台性能好的发动机来。”
'I told you Preskel had no idea,' remarked Kemp with some asperity.
“我告诉过你普雷斯克毫不知情的,”肯普颇为不耐烦地说道。
She is assailed by self-doubt and emotional insecurity.
她被自我怀疑和情感上的不安全感所困扰。
His own career continues its inexorable ascent...
他事业的上升势头锐不可当。
Please ask permission from whoever pays the phone bill before making your call.
打电话前请先征得话费支付方的同意。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心