查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她被自我怀疑和情感上的不安全感所困扰。用英语怎么说?
她被自我怀疑和情感上的不安全感所困扰。
She is assailed by self-doubt and emotional insecurity.
相关词汇
she
is
assailed
by
and
emotional
insecurity
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
assailed
v. 攻击( assail的过去式和过去分词 ),困扰,质问,毅然应对;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
emotional
adj. 表现强烈情感的,令人动情的,易动感情的,感情脆弱的;
insecurity
n. 不安全,不牢靠,局促不安,无把握;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Climate and weather affect every aspect of our lives...
气候和天气影响着我们生活的方方面面。
...Article 50 of the UN charter.
《联合国宪章》第50条
'Do you play chess?' he asked, looking askance at Miguel.
“你会下棋吗?”他斜睨着米格尔问道。
They were both fast asleep in their cots...
他们俩在婴儿床上酣睡着。
Talk to a friend who will really listen and not brush aside your feelings...
和一个能真正倾听你诉说并重视你感受的朋友谈谈。
...the needs and aspirations of our pupils...
我们的学生的需要和志向
She wants to put her pocket-money aside for holidays.
她想把零花钱攒起来用于度假。
...articles of clothing...
衣物
They've really been kicking ass lately — busting places up, harassing everybody...
他们最近真是让人气不打一处来,闹得天翻地覆,搅得每个人都不得安宁。
...a singer able to sustain a full tone and clear articulation over extremely long periods.
可以很长时间保持声音洪亮并且吐字清楚的歌手
Sam snuggled down in his pillow and fell asleep.
萨姆舒服地枕着枕头进入了梦乡。
He articulated each syllable carefully.
他小心而清晰地发出每个音节。
I find no pleasure in seeing people make asses of themselves.
我看见人们出洋相并不幸灾乐祸。
Exasperated with her children, she rolls her eyes and mutters an aside to the camera, 'No wonder I drink!'
在被她的孩子们激怒后,她翻了一下白眼对着镜头嘀咕道,“难怪我会酗酒!”
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的