查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
the wrath of God是什么意思?
the wrath of God
上帝的愤怒
相关词汇
the
wrath
of
god
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wrath
n. 愤怒,激怒;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
god
n. 上帝,造物主,被极度崇敬的人[物],男神,戏院顶层楼座观众;vt. 膜拜,崇拜;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The natives uniformly agreed on this important point.
当地人在这一要点上达成了共识。
The ship lies alongside the wharf.
那艘船停靠在码头边.
Whereby shall we know her?
我们靠什么认出她 呢 ?
I gave her a wink.
我朝她使了个眼色。
You're joking. Come on, you're winding me up.
你是开玩笑的。得了吧,你在骗我。
She lost five games on the trot.
她接连输了5场比赛。
Liquids may not be too viscous or be susceptible to crystallization.
液体不能太粘稠,也不能易结晶。
Each language has a different vowel system.
每种语言都有不同的元音系统。
The broken - down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车拖着.
The woodpecker just looked on coldly, and then flew away contentedly.
而在旁边冷眼看着的啄木鸟, 这才满意地飞走了.
Here she is on the threshold of womanhood.
现在她将迈入成年期。
The criticisms have at least an element of truth and validity.
那些批评至少有一丝真实性和合理性。
The error torques include mass unbalances, compliances, bias torque, etc.
误差力矩包括质量不平衡, 柔性, 偏置力短, 等等.
He waited some 80 to 100 yards from the big pink villa.
他在距离那座粉红色的大别墅约80到100码的地方等候着。
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫