查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
上帝的愤怒用英语怎么说?
上帝的愤怒
the wrath of God
相关词汇
the
wrath
of
god
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wrath
n. 愤怒,激怒;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
god
n. 上帝,造物主,被极度崇敬的人[物],男神,戏院顶层楼座观众;vt. 膜拜,崇拜;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The toad had changed its colour to blend in with its new environment.
蟾蜍已经变色,和新的环境融为一体。
The sails of the windmill were wheeling round.
风车的翼在转个不停.
Even unpaid work for charity is better than nothing.
即便是给慈善机构做义工也比什么都不做要好。
Bobby gave her hair a tug.
博比使劲拽了她头发一下.
I think it's a very vulgar house.
我觉得这所房子很俗气。
You're joking. Come on, you're winding me up.
你是开玩笑的。得了吧,你在骗我。
The striker's rich vein of form this season has seen him net 32 goals...
这位前锋本赛季状态奇佳,进球已达到32个。
All entrants must warrant that their entry is entirely their own work.
所有参赛者必须保证其参赛作品完全是自己创作的。
He could easily vault the wall.
他可以轻松地翻过墙去。
The young people have claimed almost daily visitations from the Virgin Mary.
这些年轻人说几乎每天都会看到圣母马利亚显圣。
People used to go to special health spring to recover from tuberculosis.
人们常去温泉疗养胜地治疗肺结核.
the wrath of God
上帝的愤怒
The Supreme Court is expected to uphold the death sentence.
预计最高法院将维持死刑的原判.
to untie a knot
解开绳结
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中