查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He said with a sneer.是什么意思?
He said with a sneer.
他的话中带有嘲笑之意.
相关词汇
he
said
with
sneer
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
sneer
vi. 讥笑,冷笑;n. 嘲笑,冷笑,讥笑的表情(言语);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He could shatter airs and " respectability " with deadly sarcasm.
他能以无情的讽刺来粉碎派头和 “ 体面 ”.
It would be preposterous to shovel coal with a teaspoon.
用茶匙铲煤是荒谬的.
Must they reconcile themselves to their fate?
难道他们甘心忍受这种命运 吗 ?
We have been looking at the shadowy world of the paranormal.
我们一直在关注玄奇事物这一神秘世界。
The goods are done up in bundles for shipment.
货物已打包以备装船.
a shortfall in tax revenue
税收收入不足
All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.
住在各旅馆里的人都已进入梦乡.
There's a serpent beside him.
他身边有条大蛇.
Use a black pen on white paper to ensure good reproduction.
用白纸黑笔,以确保复印清晰。
It is ridiculous to suggest we are having a romance.
暗示我们正在谈恋爱的说法真是太荒谬了。
The corrosion problem is less in regenerative plants since the heating surface is provided by stones.
在蓄冷器工厂中,因为加热表面是石头提供的,所以腐蚀问题较少.
The camera has a shutter speed of one - sixtieth of a second.
这架照像机的快门速度达六十分之一秒.
Many people took second jobs as a safeguard against unemployment.
许多人为防失业都干两份工作。
The old man unhooked the fish, rebaited the line with another sardine and tossed it over.
老人把钓钩从鱼嘴里拔出来, 重新安上一条沙丁鱼作饵,把它甩进海里.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者