查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们蹲在多荫的山坡上.用英语怎么说?
他们蹲在多荫的山坡上.
They crouched together on a shadowy hillside.
相关词汇
they
crouched
together
on
shadowy
hillside
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
crouched
v. 屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 );
例句
A cluster of vultures
crouched
on the carcass of a dead buffalo...
一群秃鹫蹲伏在一具野牛的尸体上。
together
adv. 同时,在一起,一致地,不间断地;adj. 稳定可靠的,做事有效率的;
例句
We have to get our act
together
— we have to organize ourselves.
我们必须把劲儿往一处使——我们得组织起来。
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
例句
I spend a lot
on
expensive jewelry and clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
shadowy
adj. 朦胧的,似影子的,模糊的,虚无的,影影绰绰;
例句
...the
shadowy
bulk of an ancient barn.
一座古老谷仓的巨大阴影
hillside
n. (小山的)山坡,山腰;
例句
...a
hillside
overlooking Fairview Cove.
俯瞰费尔维尤海湾的小山坡
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Until recently A. S. Byatt was a dark horse, known only by those steeped in literature.
一直到前不久,A.S.拜厄特都还是只为潜心研究文学的人所知晓的一匹黑马。
I will go, provided you go too.
只有你去, 我才去。
Most of the damage that's occurred was simply because of fallen trees.
目前大部分损坏都是因为倒下的树木造成的。
We should not use proverbs and allusions indiscriminately.
不要滥用成语典故.
...a written statement supported by other corroborative evidence.
由其他证据支持的书面陈述
Harry, Ron , and Hermione sniffed interestedly as they passed large , bubbling cauldrons.
哈利 、 罗恩和赫敏在经过冒着泡的巨大坩埚时感兴趣地嗅了嗅.
Method: To study, analyse and sum up the relative literatures.
方法: 查阅 、 分析、归纳总结有关文献.
Meteors usually blaze for only a few seconds.
流星往往只闪亮几秒钟.
She felt an overwhelming desire to have another child.
她一心想再要一个孩子。
He sounded annoyed, not to say furious.
听起来他是生气了, 甚至可以说是大发雷霆。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾