查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They resent what they see as bossiness.是什么意思?
They resent what they see as bossiness.
他们对自己眼中那些专断蛮横的行为非常厌恶。
相关词汇
they
resent
what
see
as
bossiness
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
resent
vt. 对…感到愤怒,怨恨,愤恨,厌恶;
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
bossiness
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They agreed to repay their creditors over a period of three years.
他们同意3年内向债主还清欠款.
Please rectify the mistakes in my bill.
请改正我账单上的错误.
This train is now proceeding from Paris to London.
这次列车从巴黎开往伦敦.
Two like electric charges repel each other.
同性的电荷互相排斥.
The defendant feigns illness to prolong the trial.
为了拖延审判,被告装病。
On her wedding day the bride looked truly radiant.
婚礼那天,新娘看上去真是光彩照人。
The worker threaded the wire through the pulley.
工人把金属丝穿在滑轮上.
Many voted for the repeal of that property law.
许多人投票赞成废止那项财产法.
Their prestige went sky high.
他们名声大噪。
Martin was in his pyjamas.
马丁穿着睡衣.
Smoke was used to simulate steam coming from a smashed radiator.
用烟来模拟从撞碎的散热器中冒出的蒸气。
They would do well to pause and ponder upon their new responsibilities.
人们最好还是停一停,好好地想一想自己所负的新责任.
They use oars to propel boats.
他们用浆推进船只.
What I've tried very subtly to do is to reclaim language.
我费尽心机在做的就是改造、拯救语言。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂