查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Everyone helped to unload the luggage from the car.是什么意思?
Everyone helped to unload the luggage from the car.
大家都帮着从汽车上卸行李。
相关词汇
everyone
helped
to
unload
the
luggage
from
car
everyone
pron. 每人,人人;
helped
v. 帮助( help的过去式和过去分词 ),有助于,有利于,治疗,避免;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
unload
vt. 卸货,去除负担,倾吐,处理,倾销;vi. 卸下货物或其它负担,退子弹,[商]抛售(证券);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
luggage
n. <英>行李,<美>皮箱;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
car
n. 汽车,车厢,轿车;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is a stupendously swift writer.
他是个非常多产的作家。
This make of transistor radio is small and beautifully designed.
这半导体收音机小巧玲珑.
Give me the trunk key and I'll get the spare.
把行李箱的钥匙给我,我去拿一下备胎.
The students must submit themselves to the disciplines at school.
学生在学校必须遵守纪律.
Never leave young children unattended near any pool or water tank.
千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。
The public prosecutor charged treason against the prisoner.
检察官指控该罪犯叛国.
the transmission of the disease
这种疾病的传播
Then the pumps suck them up into the boats.
然后唧筒把他们吸到船上.
I felt my body involuntarily stiffen against her invasion of my personal space.
随着她不断侵入我的个人空间,我感觉全身都不由自主地紧绷起来。
The way in which we work has undergone a complete transformation in the past decade.
在过去的十年里,我们的工作方式经历了彻底的变革。
The course is essentially theoretical in orientation.
该课程的目标基本上是理论性的。
A step - down transformer has a turns ratio less than 1.
降压变压器 的匝数比小于1.
Jones hasn't touched a trumpet in 10 years.
琼斯有10年没吹小号了。
Keep away from the transformer.
不要靠近那个变压器.
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完