查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The tenant received two month's notice.是什么意思?
The tenant received two month's notice.
房客得到两个月后搬出的通知.
相关词汇
the
tenant
received
two
notice
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tenant
n. 房客,佃户,<律>占用者,占有者;vt. 租借,租用;
received
adj. 被一般承认的,被认为标准的;v. 收到( receive的过去式和过去分词 ),接到,接纳,接待;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
notice
n. 注意,布告,警告,预告;vt.& vi. 注意;vt. 通知,留心,关照,注意到;vi. 引起注意;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tenant was dispossessed for not paying his rent.
那名房客因未付房租而被赶走.
Set on a cool wash and finish with a short spin.
设定用凉水洗衣,最后短时脱水。
Vitamin C is water soluble.
维生素C可溶于水。
Tom's sister says he is weak in the upper storey.
汤姆的妹妹说他脑子笨.
It was very skillful of you to repair my bicycle.
你修好了我的自行车,技术真好.
The way he works isn't very systematic.
他的工作不是很有条理.
The report contains a great deal of statistical information.
报告中包含很多统计资料。
A sob caught in his throat.
他泣不成声。
If you subtract 6 from 9, you will have 3.
九减六等于三.
Arminius also came to a sticky end, murdered by his own troops.
阿米尼乌斯也死得很惨,被自己的部下害死了。
The university conferred its highest degree on the statesman.
该大学将其最高学位授予了这位政治家.
Then the pumps suck them up into the boats.
然后唧筒把他们吸到船上.
Hippos are unable to submerge in the few remaining water holes.
在仅剩的几个水坑里,河马根本无法没入水中。
The stewardess hurried the passengers onto the plane.
空中小姐催乘客赶快登机.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
steam
sale
meat
a
movies
any
i
and
tastes
mm
make
l
have
delicious
site
allowed
Fast
stories
father
tang
juicy
热门汉译英
大学生
来
可能
跳绳
综合
认识到
单元
作品
下沉
班长
一段
详细
阈值
嗓音
仓库
克服困难
科目
简报
设置
联姻
车库
擦亮
计划
遗物
中提琴
解说
偷
效果
上弦
大葱
黑人
双空位
局部
玄参
来源于人名
小宝贝
在左边
装零杂物品的容器
情景
资料
语法
脱扣
空转
还愿
热身
不需要的
查明真相
妖精
虚假
最新汉译英
mention
money
ours
chemistry
terrible
wayward
equable
misgiving
scant
exhibited
adventurous
alternative
lecture
quays
policed
types
tourists
washes
clasp
condense
shrank
tardy
preventing
mop
biddiblack
crumple
persuading
dowry
immensity
最新汉译英
进去
严厉的斥责
瓶子
警察巡逻车
蓝宝石
卷笔刀
设置
透明蛋白原
玩跷跷板
银焊料
上下班往返的人
显示出
生命的原理
卷宗
同型原理
一般原理
记号
每个工作日的
单调乏味
女子游泳健将
车库
位置
发酵酶蛋白
串列
小宝贝
烹
原理
银白鱼
强记
斗式提升机
平铺的
导泻
朝下风
日长石
揭穿
文化遗产
拥挤
陶结块
弯管
轮班
不安定的
感到不自在的
毯制的旅行袋
羟甲硫蒽酮
未便
专制国家的
水骨胳
短寿
令人泄气的