查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Seafood is a speciality on the island.是什么意思?
Seafood is a speciality on the island.
海味是岛上的特产。
相关词汇
seafood
is
speciality
on
the
island
seafood
n. 海产食品,海鲜;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
speciality
n. 专业,专长,特性,特制品,英〉同specialty;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
island
n. 岛,岛屿;vt. 使孤立;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A sparrow may be small but it has all the vital organs.
麻雀虽小,五脏俱全.
If we had built the reservior, there wouldn't been a terrible flood.
假如我们修了水坝,就不会发生可怕的洪灾了。
I heard the door slam behind him.
我听见他随手砰地把门关上了。
She was wearing only a thin robe over a flimsy nightdress, and her feet were bare.
她只在薄如蝉翼的睡衣外套了一件薄睡袍,而且光着脚。
He chose to join the company as a market researcher.
他选择到这家公司做了市场研究员。
The so-called bargain was just a big con!
这种所谓的减价商品只不过是个大骗局!
But it will have no effect on socialism . No effect.
影响不了的,影响不了的.
Why is full-frontal male nudity still so scarce in films?
为什么男性正面全裸的镜头在电影里还是如此少见呢?
His music lacked that vital spark of imagination.
他的音乐缺少非常关键的那一点灵感。
Clearance of the site required the removal of a number of trees.
清理这一场所需要移走不少树。
a revolutionary idea
独出心裁的想法
The play is open to all seventh and eighth graders.
所有七、八年级的学生均可观看此剧。
The tribesmen will revolt if you ask them to pay taxes.
你若要求部落里的人们交税,他们会反叛的.
The seaport cities supplied most of the leaders.
港口城市产生了许多领袖人物.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记