查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I burnt the toast.是什么意思?
I burnt the toast.
我把面包烤糊了。
相关词汇
burnt
the
toast
burnt
adj. 烧坏的,烧伤的,烫伤的,灼伤的;v. (使)燃烧( burn的过去式和过去分词 ),使用某物为燃料,烧毁,烧坏;
例句
I
burnt
the toast...
我把面包烤糊了。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
toast
n. 干杯,烤面包,接受敬酒的人,(在某领域)广受赞誉的人;vt.& vi. 向…祝酒,为…干杯;vi. 烤火,取暖,使暖和,烘烤(面包片等);
例句
Eleanor and I drank a
toast
to Miss Jacobs...
我和埃莉诺向雅各布斯小姐敬酒。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He makes my feet like hinds'feet, and setteth me upon my high places.
33他使我的脚快如母鹿的蹄, 又使我在高处安稳.
A friend is best found in adversity=A friend in need is a friend indeed.
患难见真情
Swarms of gnats and mosquitoes pestered them. Rattlesnakes and grizzly bears were a constant threat.
一群一群的蚋及蚊子不停的纠缠著他们, 而响尾蛇及灰熊则持续的威胁著他们的生命.
The essential thing is that the two of you ought to agree.
根本的问题是你们俩应意见一致。
The French seemed to rediscover an obsessive interest in politics.
法国民众似乎重新找到了对政治痴迷的兴趣.
Severe water stress inhibited photosynthetic quantum yield, carboxylation efficiency, electron transport rate, and photophosphorylation activity.
叶肉细胞光合能力的降低可能是由于光合量子效率 、 化效率 、 合电子传递速率及光合磷酸化活力的下降所致.
Top of the range Scotches attract a fanatical following among whisky buffs.
顶级苏格兰威士忌在威士忌酒酒迷中吸引了一批狂热的拥趸.
Some of the trees were already beginning to shed their leaves.
有些树已经开始落叶了。
He tries to lighten his lectures with an occasional witticism.
他有时想用俏皮话使课堂活跃.
Oropharyngeal candidiasis due albicans is a frequent opportunistic infection of human immunodeficiency virus ( HIV ) - positive patients.
由白念珠菌引起的口咽念珠菌病是HIV感染者常见的机会感染.
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
blacked
much
at
by
biology
today
from
they
any
about
l
Make
Chang
Live
and
A
draws
your
want
now
Hill
phrases
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
短路
来
大学生
押韵
认识到
关于
小说作家
听写
进去
绘制地图
不利于
爱好者
情景
传统式样的
犯规
段落
停车场
寻事
主食
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
送
绝对
付出
嗓音
作品
纸上空论
用钉书钉钉住
联结点
带路
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
活下来
生机勃勃
思想偏狭的
廉价的小册子
健身房
齿弓
诉讼委托人
最新汉译英
excised
thoughts
si
choosing
end
types
flies
grasped
positives
chamber
lice
Assembly
context
message
gloomed
warns
inscribed
semicircle
truest
larger
poetically
dogging
bantingism
florist
Holocene
merges
method
affect
lengths
最新汉译英
含氮的
持久菌素
颈背
更加
相互组合
可核准的
漫步者
内场手
微型复制品
史诗
背包
用手处理的
一个
车库
创作者
突袭
成熟
快乐主义者的
主教教区
不可估量
思想偏狭的
像音乐般美妙的
在商业区
顺利地
规定的食物
行间空格特别大的
具有特征的
联结点
行政事务
衬里
抗生素的
狂犬病
院外的
匈牙利首都
华丽的
子宫收缩过强
蹦蹦跳跳的
用数字图表表示
长期有效的
沉重的脚步
前台操作
实际动手操作的
弹出
解说
名声
教育学家
共振峰
小组
温暖的