查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I asked head Sherpa spoke English fluently.是什么意思?
I asked head Sherpa spoke English fluently.
我向操一口流利英语的夏巴族头人打听.
相关词汇
asked
head
Sherpa
spoke
English
fluently
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
head
n. 上端,头脑,头部,首脑,首长;vt. 用头顶,前进,作为…的首领,站在…的前头;vi. 朝…行进,出发,向…方向移动,船驶往;adj. 头的,在前头的,首要的,在顶端的;
Sherpa
n. 夏尔巴人(西藏的一个种族);
spoke
n. (车轮的)辐条,轮辐,破坏某人的计划,阻挠某人的行动;v. 讲,谈( speak的过去式 ),说,演说,从某种观点来说;
English
n. 英语;adj. 英格兰的,英国的,英语的,英格兰人的;
fluently
adv. 流利地,流畅地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His nails resemble the ivory keys of the spinet.
他的指甲象白色的琴键一样.
The settler may be a beneficiary and may also be the only under the same trust.
委托人可以是受益人,也可以是同一信托的唯一受益人.
Carruthers had been gored by a rhinoceros.
卡拉瑟斯被犀牛顶伤了。
The servant bowed the guests out as they left.
客人们离去时,仆人躬身送他们出门.
The game wardens tranquillized the rhinoceros with a drugged dart.
猎物保护区管理员用麻醉射器让犀牛静了下来.
In many sedimentary basins the salinity of the formation water increases with depth or compaction.
在许多沉积盆地中,地层水的含盐量随深度或压实作用而增高.
Revenge leads to a self-perpetuating cycle of violence.
怨怨相报会导致永不休止的暴力。
Her lack of co-operation is nothing new, I regret to say.
很遗憾,我不得不说她缺少合作精神不是什么新鲜事。
Let me rephrase what I just said.
让我来把我刚才说的话换个方法表达一下.
This word cannot express my idea accurately, so I'll rephrase.
这个词不能准确地表达的我的意思, 因此我要换个词来表达.
A young settler on the beach said he understood what drove the militants.
沙滩上的一名年轻的定居者称他理解驱使武装分子的行为.
Rosanna stifled a huge yawn.
罗莎娜想打个大哈欠,但强忍住了。
The settler got the house at a nominal price.
移居者象征性地花点钱买下了这栋房子.
It was shameful the way she was treated.
她竟然受到那样的对待,太不像话了。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
site
about
got
count
else
from
your
they
have
Twice
part
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
generated
went
lie
said
translated
managed
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
风棱石
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
最新汉译英
finals
maximise
billions
resolute
Hypalon
types
skimpy
barratry
prior
drifter
obese
categories
dictates
remanent
farer
degeroite
suggestion
token
Saturn
deviser
compares
threats
acronyms
mushroom
headliners
mined
latest
heterochromia
yoke
最新汉译英
在中央
五个的一组
降下
缩编的
有围墙的
平台
构思者
埋怨
张贴
使遵守
赎回的
承继
在脑中使形象化
顽恶
年轻人
卷心菜丝
弄湿
险陡的
纠正
像驴的
例行公事地
作主旨发言
法依笛
档案
亲切
同株授粉
停留
吐露
生根繁殖
可笑的举动
听写
不参加
形象化
童子
林赛住所名称
根基
毒瘾
昌盛
止动器
后退的
猜测
修低枝
难以驾御
马沙拉白葡萄酒
禁不住
淡棕色
每星期二
上层
不在规定的过程中