查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The human thumb is opposable.是什么意思?
The human thumb is opposable.
人类的拇指与其他四指对置.
相关词汇
the
human
thumb
is
opposable
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
human
n. 人,人类;adj. 人的,有人性的,显示人类特有弱点的,人本性的;
thumb
n. 拇指,(手套的)拇指部份;vi. 翘起拇指请求搭乘(过路汽车),示意请求搭便车,翻阅;vt. 翻阅,作搭车手势,用拇指翻脏[翻坏](书页等);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
opposable
adj. 可反对的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I've been in trouble since I was eleven years of age...
我从11岁起就麻烦不断。
Wednesday's Prom featured the London Mozart Players.
周三音乐会为伦敦莫扎特音乐家乐团专场。
He was having to whisper in order to avoid being overheard by their nosy neighbours.
他不得不小声说,免得被爱管闲事的邻居们听到。
One group of people seems to be forgotten, namely pensioners.
有一类人似乎被遗忘了,就是那些领养老金的人。
I shall try to memorise all these phrases.
我要熟记所有这些词组.
My niece was left in my trust for the weekend.
我受托周末照顾我的外甥女.
Don't be so nosy—it's none of your business.
别管那么多闲事—这与你无关。
They looked at him with a mixture of horror, envy, and awe.
他们带着一种恐惧、嫉妒和敬畏交织在一起的复杂心情望着他。
How much money does Bassanio need to marry Portia?
巴萨尼奥需要多少钱才能娶鲍西娅?
A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.
蚊子叮了她,她的手臂肿起来了.
In an ideal world Karen Stevens says she would love to stay at home with her two-and-half-year old son.
卡伦·史蒂文斯说在理想的生活中,她非常愿意呆在家里照料两岁半的儿子。
The engine for maglev trains is rather in noticeable.
磁悬浮列车的车头是相当值得注意的.
Ownership is not clear because of expropriations in the Nazi era.
纳粹时期的征用致使所有权不明确。
Even when those around her panic she always maintains an Olympian calm.
即使周围的人都惊惶不已,她也总是保持着超然的镇静.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动