查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个村庄毫无防御能力。用英语怎么说?
这个村庄毫无防御能力。
The village is defenceless against attack.
相关词汇
the
village
is
defenceless
against
attack
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
village
n. 村民,乡村,村庄,群落;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
defenceless
adj. <主英>无防御的,无保护的,不能自卫的,无助的;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
attack
vt.& vi. 攻击,进攻,抨击;n. 攻击,抨击,(队员等的)进攻,(疾病)侵袭;vt. 抨击,非难,侵袭,损害;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had to wear sunglasses because of the glare of the sun.
因为阳光耀眼,他只好戴墨镜.
I hung around until Helen had to go to the washroom.
我在外边一直等到海伦不得不上厕所.
The truth is, I'm a failed comedy writer really.
事实上,我真的是个很失败的喜剧作家。
He went to prison for receiving stolen scrap iron.
他因为收购偷来的废铁而入狱。
There'snothing like fresh basil to put a zing into a tomato sauce.
在番茄沙司中无论加入什么都不如加一点儿新鲜的紫苏更能提味。
Bus routes and railways, both overground and underground, converged on the station.
公共汽车线路和地上地下路轨都在该站交汇。
Under such circumstances, it is little wonder that they experience difficulties.
在这种情形下,他们遇到困难就不足为怪了。
I wear my old shoes every day. One sole has come unglued.
我每天都穿那双旧鞋,有一只鞋底已经脱胶了。
Whenever she refused, he'd beat her black and blue.
只要她拒绝他,他就会把她打得青一块紫一块。
It was absolutely the worst food I have ever had.
这绝对是我吃过的最糟糕的食物。
The company treated me as though I were skiving.
公司对待我的态度就好像是我上班时溜号了似的。
He spun the steering-wheel so that we yawed from side to side.
他急速打着舵轮,把我们搞得摇来晃去的。
Cheese can be sprinkled on egg or vegetable dishes.
奶酪可以撒在鸡蛋或蔬菜做的菜肴上。
"That's a nice dress," said Michael. "Thanks," she replied solemnly.
“那件衣服很好看,”迈克尔说。“谢谢,”她严肃地回答。
热门汉译英
my
by
they
Gemini
about
poor
l
at
lie
meat
i
Ra
originates
Vermont
oyster
Make
proposing
encountered
ignoring
managed
today
else
more
entered
use
said
on
here
whisker
热门汉译英
企鹅
请
来
跳绳
一个
粗鲁
作品
小组
乳脂汁
暂停
具体
草拟
饲养的昆虫
民间故事
提供免费入场券
红色闪光信号
爱国主义者
道德原则
常务董事
次要的
处分
抑价
本原
节俭
背诵
量电法
副標題
不同的
均摊
爱琴海
粒状肾炎
问号
隐箭毒素
完不成
无线电
大娘
棒糖
填补
用作资本或资本化
青年
哈尔滨
赤道
工作降格
段落
锅炉间
鞭状匍匐枝
高处的巢
骑兵部队
互换
最新汉译英
draws
got
modernized
spans
committing
checkgate
denoting
sketches
methods
thrives
narrow
redeem
deteriorates
cloths
unbroken
motioning
detail
vision
convivial
Boeing
cellars
muzzle
comforts
Yuppie
invoiced
blanch
kingdom
panning
landing
最新汉译英
不及格
白兰地酒的一种
古风
有引擎的
教育机构
建筑风格
量电法
英语书
调动
王后
选集
竞渡
光滑
正面
心力不足
以新的方式
正横着
代用人物
放荡不羁的人
答唱咏
预定的
左边的
佩戴
認真的
殖民地开拓者
在船内
排除
不成熟地
家庭作业
政治活动的
淀粉合成酶
共存
热弯曲率
煤气工场的工人
小肾管
难以表达地
初生的
干事
均摊
同一人
杂种猎狗
识别力
杜波依斯
立界
空间
参谋
存档
可分开的
蓝球菌