查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
人类的拇指与其他四指对置.用英语怎么说?
人类的拇指与其他四指对置.
The human thumb is opposable.
相关词汇
the
human
thumb
is
opposable
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
human
n. 人,人类;adj. 人的,有人性的,显示人类特有弱点的,人本性的;
thumb
n. 拇指,(手套的)拇指部份;vi. 翘起拇指请求搭乘(过路汽车),示意请求搭便车,翻阅;vt. 翻阅,作搭车手势,用拇指翻脏[翻坏](书页等);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
opposable
adj. 可反对的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He voiced his solidarity with the weak and defenceless.
他表示自己同弱势和无助群体站在一起。
She led a normal, happy life with her sister and brother.
她和弟弟妹妹一起过着平凡而幸福的生活。
Money is my motivation.
金钱是我的动力。
They've revivified rhythm and blues singing by giving it dance beats.
他们为节奏布鲁斯的歌曲中加入了舞曲的节奏,使之变得更加活跃。
This year all the apples are all red. My niece and nephew are going out this morning with step-ladders to pick some.
今年所有的苹果都红了。我侄女和侄子今天早晨准备带上梯子去摘一些。
His mother, Julia, soon moved on to a new relationship.
他妈妈朱莉娅很快又开始了一段新恋情。
Chita: a city of southeast Siberian U.S.S.R. east of Irkutsk. It was founded in 1653.
赤塔: 苏联西伯利亚地区东南部城区,位于伊尔库次克以东. 始建于1653年.
As an exercise in stating the obvious, this could scarcely be faulted.
这说的都是些显而易见的事情,几乎不可能出错。
The village is defenceless against attack.
这个村庄毫无防御能力。
Montserrat actually sees the discovery of the tomb as beneficial to King Tut's soul.
蒙瑟雷特认为,陵墓的发现其实对塔特王的灵魂有益.
The water level of the Mississippi River is already 6.5 feet below normal.
密西西比河的水位已经比正常值低了6.5英尺。
We must observe the correct protocol.
我们必须遵守应有的礼仪.
Banks spent his national service in the Royal Navy.
班克斯在皇家海军服过兵役。
Please state your name, age and occupation below.
请在下面写明姓名、年龄和职业。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表