查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She had to lengthen her stirrup leathers.是什么意思?
She had to lengthen her stirrup leathers.
她得放长马镫皮带.
相关词汇
she
had
to
lengthen
her
stirrup
leathers
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
lengthen
vt.& vi. 延长,伸长;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
stirrup
n. 马蹬;
leathers
n. 皮,皮革( leather的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We saw some kids shinning up a drainpipe before legging it clutching a TV and hi-fi.
我们看见几个年轻人爬上了排水管,后来就见他们提着一台电视机和音响跑掉了。
This evening we're debating the issue of the legalization of soft drugs.
今天晚上我们辩论的课题是软毒品合法化.
His legendary tardiness left audiences waiting for hours.
他的迟到是出了名的,让观众干等了好几个小时。
We need more leisureliness and confidence.
我们需要的是多一份从容,多一点自信。
Therefore, the legitimation of these regulations becomes an arguable issue.
因此这些管制的合法化就变成了争论的议题.
From 1984 to 2005, a total of 836 leishmaniasis cases were reported.
2005年全省共报告黑热病836例,每年均有发病.
There are lees to every wine.
〔谚语〕有酒就有酒渣.
Play this legato, please.
请把这部分演奏得更连贯些.
It seemed a perfectly legitimate question.
这似乎是完全合乎情理的问题。
The lees of wine gradually subside.
酒渣慢慢地沉淀下来.
Nowadays, the army tries to legitimize its existence by offering emergency and auxiliary at sporting events.
现在, 瑞士的军队试图通过排除紧急事件、辅助运动会等服务来保持其合法性.
Production: The shrimp clamp cut should be, foot to the waters Lek.
制作: 将虾剪去钳、须 、 脚,洗尽沥去水.
Is that why you brought me here, to legitimize you to the world?
这就是你要带我下来的原因帮你合法化这一切?
She had to lengthen her stirrup leathers.
她得放长马镫皮带.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜