查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She had to lengthen her stirrup leathers.是什么意思?
She had to lengthen her stirrup leathers.
她得放长马镫皮带.
相关词汇
she
had
to
lengthen
her
stirrup
leathers
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
lengthen
vt.& vi. 延长,伸长;
例句
She had to
lengthen
her stirrup leathers.
她得放长马镫皮带.
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
stirrup
n. 马蹬;
例句
Jane put one foot in the near
stirrup
and turned to look at the stranger.
简一只脚就近蹬上马镫,转脸看着陌生人。
leathers
n. 皮,皮革( leather的名词复数 );
例句
The papain can be made into depilatory for tanning the
leathers
and exquisite with good texture.
可制成皮革软化剂,经木瓜酶软化的皮革柔软、白、面细致,手感好.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He looked funny stomping round the dance floor.
他在舞池里跺着舞步,样子很可笑.
Conclusion: PDLC can be directly established in senile MHD patients as reliable permanent vascular access.
结论: 老年MHD患者可以直接采用PDLC作为长期血管通路.
The key to expressing anger healthfully is to do it assertively; not aggressively or passively.
健康表达愤怒的方式是带 主见 而不是带攻击性或被动地表达.
Every sporting event on television and satellite over the next seven days is listed...
未来7天通过电视和卫星转播的每一项体育赛事都列在节目预告单上。
We all mourn the destruction of a well - loved building.
我们都为毁掉心爱的建筑物而痛惜.
Paradise Street was a short, crowded street near the railway station and hard by the factory.
天堂街是火车站附近一条拥挤的小街道,离该工厂很近。
In fact, the prosperity of Chinese foreland had expanded stagestage inland area.
事实上, 中国沿海地区的繁荣已经逐步扩展到了内陆地区.
My dad was the most honest man I ever met...
爸爸是我所见过的最正直的人。
The guns destroyed the enemy's position.
大炮摧毁了敌人的阵地。
He is raking around in the library for some reference books.
他正在图书馆里找参考书.
热门汉译英
channel
i
simple
pleasures
top
messages
A
christian
devour
overcast
much
pack
it
bottled
game
Live
alphabet
ensure
essence
china
too
be
invest
shortest
courses
all
analytical
down
babies
热门汉译英
穿着
茁壮成长
一组
打电话
基本的
跳绳
粗心
上色
一步
老师
绘制地图
羊毛围巾
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
教员
凡人
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
你自己
玄关
乘雪橇
奇妙的装置
模块
卷
磁盘压缩程序
声频指示器
使陷入僵局
鸳鸯布的
英里程标
礼让
最新汉译英
named
garb
soaring
Caesarean
enquire
Einstein
tribunals
expresses
shoal
welling
illegibility
kingpin
dollar
sniffle
forms
inspire
inspires
stating
decker
recite
different
balloons
informant
forming
warmly
exclusive
introduces
command
hurriedly
最新汉译英
猪一般的
磁脉冲汞汽放电管
目录
豁达的
阵地
有花边的
不赞成地
两性的
乳糜微滴
批准
尊敬
颚缝下端
拘泥于形式
课程表
走来走去
凸起的形状
农业土壤改良
抗原生动物的
长大
相识的人
美术作品
形状损毁
语法
赞成
允许
一个
不省人事
广泛分布
及其可笑的事物
车厢
卷入决斗
去水糖
矩阵
提供资金
有咬的习性
像小妖精的
朗读
世界各地地
悬架
除数
伊斯兰教徒
乌鸦
百科全书般的
巧合
礼让
汪汪
美元
一卷
无法计量的