查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The legislative body had voted to oust the country's onetime rulers.是什么意思?
The legislative body had voted to oust the country's onetime rulers.
立法机构通过投票将该国的前度领导人赶下了台。
相关词汇
the
legislative
body
had
voted
to
oust
onetime
rulers
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
legislative
adj. (关于)立法的,立法决定的,有权立法的,用以立法的,立法机构的;n. 立法权,立法机关;
body
n. 身体,尸体,团体,物体;vt. 赋予形体;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
voted
表决的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
oust
vt. 驱逐,罢黜,取代,剥夺;
onetime
vt. 驱逐,罢黜,取代,剥夺;
rulers
n. 尺( ruler的名词复数 ),直尺,统治者,支配者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It got to the point where he had to leave.
到了他不得不走的地步。
Do your intelligence officers know where the bad guys are planning to use this leapfrog tactic?
你们情报官员知道那帮坏蛋打算在哪里实施这些跳蛙策略?
Judging the legality of the ordinance is within the province of the courts.
判决这条法令是否合法是由法院来决定的.
My shy little sister clung to me like a leech all through the party.
我那腼腆的小妹在聚会上寸步不离地跟着我.
a lectureship in media studies
大众传播学讲师职位
It's not difficult to get money for research or at least it's not always difficult...
争取到研究资金并不难,起码不总是那么难。
How much leeway should parents give their children?
父母应该给孩子留多少自由的空间?
General ledger books: those established to record all controlling accounts.
一总分类帐簿: 为记载各统驭科目而设者.
She had to eat the leek then.
当时她只得忍受屈辱.
Well, the least you can do, if you won't help me yourself, is to tell me where to go instead...
你自己要是不帮我,好歹也告诉我该上哪儿去呀。
The leftmost loop, the round one, has a diameter of 10 in.
最左边圆形的线圈, 直径为10英寸.
The trees all listed to leeward.
树木统统向下风方向倾.
This article introduces and exports of leatheret industry and the situation of the related industries.
阐述了我国人造革、合成革行业发展现状及发展特点,提出了中国人造革、合成革行业的工作重点及发展方向.
I don't have the least idea of what you're talking about.
我一点儿都不知道你在说什么。
热门汉译英
channel
more
any
blacked
allowed
by
bounced
they
several
hitting
whole
primary
and
larger
site
exposed
delicious
fatter
money
scratched
meat
sews
cropped
condensed
stung
developments
said
derives
pantheon
热门汉译英
课外
取暖
绰号
使呈现轮廓
学期期中
浮雕
圭表
漂白工场
基辅
情景
疲惫
死尸
快速转移
审核
在后面
承担责任
可是
以字母表示
重点
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
集气管
酥软
坚硬
诤友
拟定
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
半环形线圈
不正确评价
使成为魔鬼
加拿大英语
使人愉快的
使延期入伍
令人满意地
使过度拥挤
可靠性术语
使沾上污泥
使人恼火的
使人畏缩的
对某人容貌
旋转的行为
相信
最新汉译英
stocked
hook
infamous
tour
splicing
son
encircle
demanding
Folding
ideas
evocative
introduces
munjeet
pored
forums
cinch
breaststroke
earths
up-to-date
gusto
personal
invented
broadens
cropped
liaising
due
large
original
trifling
最新汉译英
突
两个
放鱼
参与
诋毁
下流作品
铲形部份
眼睛的
战胜
不开心的
追猎者
镂刻
糕餅等的酥皮
法国旧银币
某人负责的
水文学的
助祭之职
笛卡尔
下狱
共价
春晚
零点
有气泡的
大本营
呜咽声
倫敦的上流住宅區
苦差事
积极参与
偏离常轨
出没
关住抓住
上进
百科全书编纂者
感应圈
起反作用
一种货币
不戴帽子的
令人毛骨悚然的
亚历山大省省会
磁带录音
仓库
去模糊
保罗
同高的
含粉的
大丽花属
因膨胀而变形的
姜黄醇
圭表