查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她得放长马镫皮带.用英语怎么说?
她得放长马镫皮带.
She had to lengthen her stirrup leathers.
相关词汇
she
had
to
lengthen
her
stirrup
leathers
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
lengthen
vt.& vi. 延长,伸长;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
stirrup
n. 马蹬;
leathers
n. 皮,皮革( leather的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The price must be legible to a purchaser.
价格要写得清楚些,让买家一眼能辨认出.
She had to lengthen her stirrup leathers.
她得放长马镫皮带.
In return, they are themselves accused of furthering their own (leftist) political interests.
作为回应,他们自己也被指责推动自己的(左翼)政治利益。
Of the 59 committee members, 40 were against legalisation, 13 were in favour and the remainder were undecided.
在59个委员会委员中,有40人反对这项法案,13人赞成,其余的尚未表明态度。
Three men have absconded from an open prison in Leicestershire.
3个人从莱斯特郡的一开放式监狱逃走了.
Lefty said he had to go meet with the candy man.
“左撇子”说,他要到毒品贩子那儿去一下.
The leftmost loop, the round one, has a diameter of 10 in.
最左边圆形的线圈, 直径为10英寸.
The signature was still legible.
签名仍清晰可辨。
Our captain gave us a stern lecture on safety.
船长就安全问题严厉地训斥了我们一顿。
a harbour on the leeward side of the island
位于岛的背风面的海港
The shirt's ideal worn loose over leggings or tuck it in for a streamlined silhouette.
这件衬衫最好是松松垮垮地穿在紧身裤外面,或者是塞进裤子里以显出苗条的身材。
Our tents were irregularly spaced out on the leeside of the hill.
我们的帐篷不规则地散布在小山背风的一面.
Judging the legality of the ordinance is within the province of the courts.
判决这条法令是否合法是由法院来决定的.
Cheng Lehua: Gregarious website may suit to at the person the character conveys more.
程乐华: 社交网站可能更适合擅长文字表达的人.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶