查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
立法机构通过投票将该国的前度领导人赶下了台。用英语怎么说?
立法机构通过投票将该国的前度领导人赶下了台。
The legislative body had voted to oust the country's onetime rulers.
相关词汇
the
legislative
body
had
voted
to
oust
onetime
rulers
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
legislative
adj. (关于)立法的,立法决定的,有权立法的,用以立法的,立法机构的;n. 立法权,立法机关;
body
n. 身体,尸体,团体,物体;vt. 赋予形体;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
voted
表决的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
oust
vt. 驱逐,罢黜,取代,剥夺;
onetime
vt. 驱逐,罢黜,取代,剥夺;
rulers
n. 尺( ruler的名词复数 ),直尺,统治者,支配者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When selecting boots, fine, quality leather will be a wise investment.
在挑选长筒靴的时候,购买上等的好皮靴将是明智的选择。
The ledger account is basis set the general ledger.
总分类账户是指根据总分类科目设置的.
Sam: I'm not hungry Leastways not for lembas bread.
山姆: 我不饿.无论如何不要面包.
And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
15他将他们所求的赐给他们, 却使他们的心灵软弱.
Kleppe involved the leasing of coal reserves on public lands to private mining companies.
“克莱拍”一案涉及到把公有土地上的煤矿资源租赁给一些私营矿产公司.
The shirt's ideal worn loose over leggings or tuck it in for a streamlined silhouette.
这件衬衫最好是松松垮垮地穿在紧身裤外面,或者是塞进裤子里以显出苗条的身材。
Refrigerate any leftovers.
把剩菜放进冰箱里。
Inside the British legation a few armed soldiers walked about the gardens.
在英国公使馆里,几个武装士兵在花园里踱来踱去.
It isn't cheap to get there, leastways not at this time of year.
去那里费用可不低,至少在一年中的这个时节是这样。
Lean the plants against a wall and cover the roots with peat.
把植物靠墙摆放,用泥煤盖住根部。
The two brothers split on inheriting the legacy of their parents.
两兄弟为继承父母的遗产而闹翻.
In return, they are themselves accused of furthering their own (leftist) political interests.
作为回应,他们自己也被指责推动自己的(左翼)政治利益。
He sat cross-legged on the floor.
他盘腿坐在地上。
The legalization of euthanasia is an issue of controversy.
安乐死的合法化是具有争议性的话题.
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥