查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Assistant Supervisor ( Child Care Centres Advisory Inspectorate )是什么意思?
Assistant Supervisor ( Child Care Centres Advisory Inspectorate )
副主任 ( 幼儿中心督导组 )
相关词汇
assistant
supervisor
child
care
centres
advisory
inspectorate
assistant
n. 助手,助理,[化学](染色的)助剂,辅助物,店员,伙计;adj. 助理的,辅助的,有帮助的,副的;
supervisor
n. 管理者,监督者,指导者;
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
care
v. 关心,担心,照顾,喜爱;n. 照顾,小心,忧虑;
centres
n. 中心( centre的名词复数 ),(市镇的)中心区,中心点,中枢;v. 置于中央( centre的第三人称单数 ),集中,把…当作中心,(使)成为中心;
advisory
adj. 劝告的,忠告的,提供咨询的,顾问的;n. 报告,公告;
inspectorate
n. 检查员,视察员,检查员的管辖区;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She resented the insinuation that she was too old for the job.
她憎恶暗示她太老不适合这项工作的话。
You can inquire of your new neighbors where the post office is.
你可以问问你的新邻居邮局在哪儿.
We are not insensible of your kindness.
我们并非不知你的好意.
I love reading: I have an insatiable appetite for vicarious experience.
我喜欢读书,对于体验间接经历有一种不能满足的渴求.
For the remains of architecture, the archetypes mean inscape and structure of the remains.
对建筑遗址来讲, “形制布局”意味着遗址构成要素和其结构状况.
Our buyers insist on high standards of workmanship and materials.
我们的买主对工艺和材料坚持要高标准。
The captain wants to inspect your kit.
船长想检查你的行装.
Pigment is insolvable. So choose the ink which is easily dispersable.
颜料是不能溶解的, 所以请选择易分散的墨水.
Her parents were united in their insistence that she go to college.
她的父母亲一致坚持认为她应该上大学.
These cases particularly recommend themselves to treatment by artificial insemination.
对于这种病例,特别建议采用人工授精技术.
She observed her guests'expressions glazing over with boredom at the insipidity of the conversation.
她注意到客人们由于对枯燥无味的谈话感到厌烦,脸上露出了无精打采的样子.
What then is the overall strategic concept which we should inscribe today?
那么今天什么样的“全面战略概念”是我们应当题写的 呢 ?
What is the pope's most feared inquisitor doing in Venice, Bishop Pucci?
教皇最敬畏的检察官来威尼斯干什么普西主教大人?
Tom presently began to drift insensibly back into the concerns of this life again.
不久,汤姆不知不觉地关心起眼前的现实来.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的