查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Moisture - wicking fabric lining, cushioned removable insole Vulcanized wraparound shock absorbing midsole.是什么意思?
Moisture - wicking fabric lining, cushioned removable insole Vulcanized wraparound shock absorbing midsole.
湿气 - 灯心的材料织物衬里, 加垫褥可移去的鞋内底了.
相关词汇
moisture
fabric
lining
cushioned
removable
insole
wraparound
shock
absorbing
moisture
n. 水分,湿气,潮湿,降雨量;
fabric
n. 织物,布,构造,(建筑物的)结构(如墙、地面、屋顶):质地;
lining
n. 衬里,里子,衬料,衬套;v. 排队(line的现在分词);
cushioned
v. 加衬垫(cushion的过去分词);
removable
--
insole
n. 鞋内底,鞋垫;
wraparound
--
shock
n. 休克,震惊,震动,打击;vt. 使休克,使震惊,使震动,使受电击;vi. 感到震惊,受到震动,堆成禾束堆;adj. 浓密的,蓬乱的;
absorbing
adj. 吸引人的,非常有趣的;v. 吸收(absorb的ing形式),引人注意;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My desire to be rich was an insane, unwholesome, oppressive desire.
我对财富的渴望疯狂、病态,犹如心头的一块重石。
Insert coins into the slot and press for a ticket.
把硬币放进投币口,按钮取票。
The inscriptive writings are miscellanea or prose which are appended behind the carriers.
“题跋”是附于一定载体之后的杂记散文.
On the back I had inscribed the words: "Here'sto Great Ideas! John"
在背后我题写了这样的话:“愿奇思妙想不绝!约翰”。
Make sure your picture matches the inset window, especially along the edges.
确保您的图像与嵌入窗口相匹配, 特别是边缘.
Elsie called to inquire after my health.
埃尔茜打电话来问候我。
Tom presently began to drift insensibly back into the concerns of this life again.
不久,汤姆不知不觉地关心起眼前的现实来.
The ships moved slowly inshore.
船只慢慢地向海岸行驶.
The pain destroyed their soul and froze their mind in insentient panic.
痛苦毁灭了他们的灵魂,把他们的思维冰冻在无知觉的恐惧之中。
The press was inquisitorial to the point of antagonism.
报纸追根究底,几乎达到了敌对的地步.
A NEW EARLY CRETACEOUS FAMILY FROM LIUPANSHAN , NINGXIA, CHINA ( INSECTA, TRICHOPTERA )
宁夏六盘山早白垩世一新科 ( 昆虫纲, 毛翅目 )
Of course , Harrison's analysis was inoperative.
哈里森的分析显然是站不住脚的.
The wind inopportunely freshened , rendering the drift of the light craft much more rapid.
偏偏风力又增强了,这只轻舟以更大的速度向前漂去.
Her insignificance in the presence of so much magnificence faintly affected her.
"她想象着他所描绘的一切,心里不禁有些刺痛.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心