查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He's a subversive infidel rebellious alike against his God and his king.是什么意思?
He's a subversive infidel rebellious alike against his God and his king.
他是反叛上帝又反叛君主的专搞颠覆的异教徒.
相关词汇
subversive
infidel
rebellious
alike
against
his
god
and
king
subversive
adj. 颠覆性的,破坏性的;n. 危险分子,颠覆分子;
例句
This courageous and
subversive
movie has attracted widespread critical support.
这部大胆而具颠覆性的电影引起了评论界广泛的支持。
infidel
n. 不信宗教的(人),异教徒;
例句
He promised to continue the fight against
infidel
forces.
他许诺继续对抗异教势力。
rebellious
adj. 反叛的,造反的,难控制的;
例句
From childhood, he was evidently at once
rebellious
and precocious...
从儿时起,他就明显地既叛逆又早熟。
alike
adj. 同样的,相似的;adv. 同样地,两者都,同样地,类似于;
例句
Men and women
alike
have been constricted by traditional sexual roles.
男性和女性同样受到传统性别角色的束缚。
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
例句
His hand brushed
against
hers; it could have been either accidental or deliberate.
就在有意无意间,他的手轻轻拂过她的手。
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
god
n. 上帝,造物主,被极度崇敬的人[物],男神,戏院顶层楼座观众;vt. 膜拜,崇拜;
例句
I have given thanks to
God
for delivering me from that pain.
我感谢上帝把我从那种痛苦中拯救出来。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
king
n. 国王,(纸牌中的)老K,(国际象棋的)王,…之王;vt. 立…为王;adj. 巨型的;
例句
The last French
king
was Louis Philippe, who abdicated in 1848.
法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Gulf has 65 per cent of the world's oil reserves...
海湾地区拥有全世界65%的石油储藏。
What is the ratio of men to women in the department?
这个部门的男女比例是多少?
They put a weather satellite into orbit round the earth.
他们把一颗气象卫星送入环绕地球的轨道。
'No; I am going to play backgammon with you, if you like,'said the Doctor.
“ 我不想出去.如果你乐意, 我还想跟你掷骰子呢, ” 医生说.
The quantity of chemical pollutants has increased exponentially.
化学污染物排放量已经迅速增加。
The actress was so absent-minded that she fluffed her lines.
那位女演员心不在焉竟然忘了台词。
The young singer was pleasantly surprised when waves of cheering broke over her at the end of her first performance.
那位年轻歌手首场演出结束时,台下响起了雷鸣般的喝彩声,使她又惊又喜。
Directly after the meeting, a senior cabinet minister spoke to the BBC...
会议刚刚结束,一名高级内阁部长就在英国广播公司的电台上发表了讲话。
Q: Can I use Voice - to - Text software to help with the transcribing?
问: 我能使用声音 - 到 - 本文的软件帮助转换 吗 ?
What he said is not worth a leek.
他所说的话毫无价值.
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
much
blacked
at
biology
by
today
they
from
any
l
Make
about
and
A
Live
want
draws
now
phrases
your
Hill
heaviest
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
短路
来
大学生
押韵
认识到
关于
听写
进去
绘制地图
不利于
爱好者
情景
传统式样的
犯规
小说作家
段落
受监视的
停车场
寻事
主食
保持联系
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
送
绝对
付出
嗓音
作品
用钉书钉钉住
互相连接的
宏汇编程序
带路
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
活下来
连接词省略
生机勃勃
违背
团块
最新汉译英
interblend
knocking
happed
hid
opaque
devise
revolutionize
hurdling
covenanting
mangiferin
inorganic
defines
assignable
knockdowns
acting
coffees
giggle
Crater
pocketed
unmatched
unsightly
preside
proposal
sashimi
quickest
switched
meres
coach
summed
最新汉译英
最佳品质的
使枯竭的
遣送
筹款
血流中的吞噬细胞
越过
挂架
扩音器
杀人狂
出差错
抹
炳炳凿凿
异想天开
碎片
呼吸测醉器
从远处
权力分散
未掺水的
包卷
绵延
凌乱的
芭蕾舞女演员
有花园的
卑微地
处于交战中的
遵从
一段时间
做作业
装饰线条
整流器
领导
圆形或凸起部份
油画
美化
害怕的
两次搏动的
涂瓷釉于
特别关注
用浓烟熏
牵引的
信件电报
公共用地
同龄人
使泛滥
录音带的复制版
公共事业机构
际遇
乱哄哄的热闹场面
制作模型