查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
真是不可思议, 玛丽说她爱约翰.用英语怎么说?
真是不可思议, 玛丽说她爱约翰.
Inexplicably, Mary said she loved John.
相关词汇
inexplicably
Mary
said
she
loved
John
inexplicably
adv. 无法说明地,难以理解地,令人难以理解的是;
Mary
n. 玛丽(女子名);
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
she
pron. 她,它;
loved
v. 爱,热爱( love的过去式和过去分词 ),喜爱,喜好,喜欢;
John
n. 茅房,厕所;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the book she speaks of his "social ineptitude" and says he verbally abused her.
她在书中提到他“缺乏社交技能”,并且说他曾经对她出言不逊。
She was industriously getting rid of the subject as they returned.
在她们回来的时候,她竭力避免这个话题.
The information he provided was of inestimable value .
他提供的信息价值难以估量。
He is a well-meaning but ineffectual leader.
他是个心有余而力不足的领导者。
We changed the landscape for solving the problem of payroll inequity.
我们改变了对解决薪水不公问题的看法.
Tenders with an ineligible valid period shall be rejected as non - responsive tenders.
投标有效期不满足要求的投标将被视为 非 响应性投标而予以拒绝.
One of the last food - processing activities to become industrialized was baking.
面包和糕饼的焙制,是最后被工业化了的食品之一.
Diplomats believe that bureaucratic delays are inevitable.
外交官们认为繁文缛节造成的延迟是在所难免的。
If the tiller is industrious, the farmland is productive.
人勤地不懒.
I laid before him the inequality of the match.
我对他说出这种婚姻是多么不平等.
All flashed indignant or appealing glances at the inexorable Davis.
大家都把愤怒、哀求的目光投向冷酷无情的戴维.
The most widely used single - axis inductive pickoff is the microsyn.
最广泛应用的单轴感应式信号传感器是微动同步器.
They went into town to indulge in some serious shopping.
他们进城去大肆购物。
Stalin's methods had industrialized the Russian economy.
斯大林采取的措施使俄国经济实现了工业化。
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游