查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
What a heartless thing to say!是什么意思?
What a heartless thing to say!
这么说话太无情了!
相关词汇
what
heartless
thing
to
say
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
heartless
adj. 无情的,狠心的,无情无义,没良心,薄情无义;
thing
n. 事件,形势,东西,事物,家伙,事业;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
say
vi. 说, 讲,表明,宣称,假设,约莫;vt. 表明,念,说明,比方说;n. 发言权,说话,要说的话,发言权;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The headgear with a glass mask worn by deep - sea divers.
(潜水)头盔由深水潜水员戴的带有玻璃面罩的帽盔.
No.6 minutes Ramos-right 60 degrees, Raul header near the penalty shot after attempted post.
第6分钟拉莫斯右路60度传中,劳尔点球点附近头球射门偏出后门柱。
A muscle tear will leave a scar after healing.
肌肉撕裂复原后会留下疤痕。
He ate heartily but would drink only beer.
他敞开胃口大吃,却只喝啤酒。
The patio gave an unimpeded view across the headland to the sea.
从阳台望去,视野越过海岬直到大海.
Minor cuts and grazes can usually be left uncovered to heal by themselves.
轻微的划伤和擦伤通常不用包扎就可以自愈。
She was very headstrong, and very together.
她非常倔强,又非常精干。
Their eyes and ears take in all sights and sound hazily, without and with little appreciation.
他们的眼睛和耳朵模糊地、漫不经心地 、 不加欣赏地容纳入所有的景象和声音.
Lee and I fell in a tangled heap.
李和我扭作一团,摔倒在地。
There's a lot of headroom for such a small car.
这么小的一辆汽车的头上空间蛮大的。
They had jumbled it all up into a heap.
他们把所有的东西胡乱堆成了一堆。
I need a hearse at Vera Smith's house.
我需要一辆灵车,到维拉.史密斯的房子.
Persistent damage or inadequate healing may lead to chronic lameness.
反复受伤或治疗不当可导致长期跛足。
Methods: Using heavy caliber capillary gas chromatography with headspace sampling.
方法: 采用顶空进样技术,用大口径毛细管气相色谱法测定.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖