查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这么说话太无情了!用英语怎么说?
这么说话太无情了!
What a heartless thing to say!
相关词汇
what
heartless
thing
to
say
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
heartless
adj. 无情的,狠心的,无情无义,没良心,薄情无义;
thing
n. 事件,形势,东西,事物,家伙,事业;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
say
vi. 说, 讲,表明,宣称,假设,约莫;vt. 表明,念,说明,比方说;n. 发言权,说话,要说的话,发言权;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the heady days of youth
令人陶醉的年轻时代
The headword printed in bold . These words are listed in alphabetical order.
单词采用一般黑体,并按照字母排序.
It was the age of heartbreak.
那是令人伤心的年龄.
HDSL is the most established of the XDSL technologies.
HDSL是XDSL技术 中最早建成的一种.
Contradiction is headspring of all movements. Movements are all Contradictions'fountainheads.
矛盾是一切运动的动力, 运动是一切矛盾的源泉.
A headstone praised by Templars is the key.
圣殿骑士赞美的基石,就是开启此门的钥匙.
Headliner: Machine to produce larger sizes of type for headings.
标题字机: 专门排标题大字的机器.
The heart disease and stroke are the frequently disease harming the mankind healthiness.
心脑血管疾病是危害人类健康的常见疾病.
His promotion caused much heartburning among his rivals.
他的升职招致对手的嫉妒.
The army was in headlong flight.
部队当时正仓皇奔逃。
Methods: Using heavy caliber capillary gas chromatography with headspace sampling.
方法: 采用顶空进样技术,用大口径毛细管气相色谱法测定.
She was taken to hospital suffering from an irregular heartbeat.
她因心律不齐被送往医院。
How he got the job : Recruited by a headhunter.
如何取得现在的职务: 被一位猎头发掘.
Gate of the Vanquisher of all Evil Spells, Hearken and Open!
一切邪咒征服者之门, 聆听并开启!
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的