查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Halve and deseed the peppers.是什么意思?
Halve and deseed the peppers.
把辣椒切成两半并去籽。
相关词汇
halve
and
the
peppers
halve
vt. 把…分成两半,把…减半,对分,平摊;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
peppers
n. 胡椒粉( pepper的名词复数 ),辣椒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is indicated to the moderate deformity of the hallux valgus . ( HVA < 40, IMA < 16 ).
HVA <40, IMA<16者选择此手术为最佳.
" Ach, first I haff to know more, " he spueaked in his funny accent. " Vhen did zis thing start? "
“ 哦, 首先我必须了解更多的情况, ” 他用很滑稽的语调说到 “ 这种情况是什么时候开始的? ”
Name not a halter in his house that hanged himself.
(谚语)房里有人吊死,千万别提绳子.
The hands of the clock pointed to haft past six then.
那时时钟的指针指向6:30.
Gary Halbert , one of the top marketing geniuses in the world, talks about this principle.
世界顶级的销售天才 GaryHalbert 曾说过这个原则.
Vibrio vulnificus, a gram - negative halophilic marine bacterium, is an opportunistic human pathogen.
创伤弧菌为栖息于海水环境中的革兰氏阴性细菌, 为人类的伺机性致病菌.
You have to wear this. - A hairnet?
你一定要戴上这东西. - 这发罩?
She said so, haltingly at first, then with more confidence.
于是她就讲开了, 开始是结结巴巴地, 后来就比较顺当了.
Of course he'll still haggle over the price.
他一准还会杀价。
Then came the word of the LORD by Haggai the prophet, saying.
于是上主藉着先知哈该把以下的信息转告人民.
And how is it known that Mars had hafnium - 187 ?
那么是如何知道火星有铪 -187 的 呢 ?
What distinction do haemorrhoid and prolapse of the anus have?
痔疮和脱肛有什么区别?
The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan"who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary".
2012年诺贝尔文学奖得主为莫言,他“很好地将魔幻现实与民间故事、历史与当代结合在一起”。
She played the part of an angel, complete with wings and a halo.
她扮演天使,身上的双翼和头上的光轮一应俱全。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为