查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不要再叫我塞巴斯蒂安·海弗了, 好 吗 ?用英语怎么说?
不要再叫我塞巴斯蒂安·海弗了, 好 吗 ?
I don't go by Sebastian Haff anymore, okay?
相关词汇
go
by
Sebastian
haff
anymore
okay
go
vi. 走,离开,去做,进
例句
I would love to
go
abroad this year, perhaps to the South of France.
我今年很想出国,可能是去法国南部。
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
Sebastian
n. 塞巴斯蒂安(m.);
例句
Mr.
Sebastian
was looking at the boys with a bemused expression.
塞巴斯蒂安先生一脸茫然地看着男孩儿们。
haff
淡泻湖;
例句
I don't go by Sebastian
Haff
anymore, okay?
不要再叫我塞巴斯蒂安·海弗了, 好 吗 ?
anymore
adv. (不)再,目前,现在,今后;
例句
I don't react
anymore
when opponents try to niggle me.
对手找茬惹我时,我不会再理他们。
okay
n. 认可,同意;v. 赞成或同意,批准;int. 行,用以表达准许或同意之意;adj. 可以,不错;
例句
Is it
okay
if I come by myself?...
我一个人来行吗?
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
And some minutely crystalline varieties, such as flint, may be opaque and of a waxy luster.
某些细小的结晶变种, 如燧石, 可能是不透明的,并具有腊样的光泽.
I hope for this book to become a best seller.
我希望这本书会成为一本畅销书。
The experiment has succeeded.
试验已成功。
She rolled over and propped herself up on her elbows.
她打了个滚,然后用胳膊肘把自己撑了起来。
Jane blocked Cross's vision and he could see nothing.
简挡住了克罗斯的视线,他什么也看不见。
A trumpeter swan glides across the surface of the Yellowstone River.
一只号手天鹅正游过黄石河的水面.
"How come we never know what's going on?" he groused.
“为什么我们对正在发生的事情总是一无所知?”他抱怨说。
Cysteine is the crucial limiting amino acid for intracellular GSH synthesis.
一种略带甜味的晶状氨基酸,通过半胱氨酸参与合成.
A rapid rise in price soon eventuated in mass unemployment.
物价迅速上涨,结果造成了大量失业.
You won't find a couple more in the public gaze than Michael and Lizzie.
没有比迈克尔和莉齐更受人瞩目的夫妇了。
热门汉译英
treated
stereotyped
sun
waded
she
grits
drake
relics
shortage
wider
Benz
parlance
microprocessing
algorithm
dynamics
hunting
substituting
painters
Ac
price
objectively
morals
supicion
democratically
recapitulating
face
Interpretation
pin
grammarian
热门汉译英
顶住
未成年人
谰言
瞎搞
困难局面
使用工具
学生
过多而致
无污点的
消除长期趋势
竞赛者
沼泽森林群落
保守主义
树虫杀
缄默的
精熟
不妥当的
半缩甲醛
成功的人
开始接受
多蒸汽的
带球走步
重大聚会
含气小房
提升话筒
麦角克碱
股市看涨的人
强韧亚目
类似模式
犯伪造罪
德国作家
精神欢快
导入螺线
表示位置
对韩国人
可强迫的
家庭作坊
黎巴嫩人
强壮的人
当的一声
美味小盘菜肴
使更激烈之物
立约承诺
书记的
作为
改正的
急速挥动
做作业
行贿者
最新汉译英
oddments
chargers
chignons
declassification
stealthy
administration
shivered
electromassage
crippled
steer
commutes
commuter
admirals
hustling
hustlers
pollards
pendants
clatters
extrudes
playboys
Summary
hallways
fribbles
fribbled
prefer
quibbled
quibbles
quibbler
exploder
最新汉译英
余料
使有准备
备案
街角
有准备
订货
生存之道
稳而快地行驶
套头交易
战马
一种脂肪物质
斜体字
搪瓷用
唱片套
彩色粉笔
铁饼状的
术语的正确使用
泔脚
泔
捕鲸人
捕鲸船的
黄蜂的
狂怒地
舰队司令
狂怒
楂
糠醇
诈取某人
万向接头
使卡搭卡搭的响
沉入
活跃起来
迅速扩大
展现
闪光繁缕
闪烁地
一缕
发微光
微光
辛克莱
酰胺态氮
使再生效
极度欢喜
懵然不知的
富于成果的
顺次
优秀运动员
表示顺序
匆匆记下