查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She was admitted to hospital with a soaring temperature...是什么意思?
She was admitted to hospital with a soaring temperature...
她因发高烧被送进医院。
相关词汇
she
was
admitted
to
hospital
with
soaring
temperature
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
admitted
adj. 被承认的,被确认无疑的;v. 许可进入( admit的过去式和过去分词 ),承认,供认,允许,确认;
例句
She was
admitted
to hospital with a soaring temperature...
她因发高烧被送进医院。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
hospital
n. 医院,收容所,养老院,〈古〉旅客招待所;
例句
30 per cent of psychiatric
hospital
beds are occupied by people of no fixed abode.
精神病院30%的床位是被无家可归者占据的。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
soaring
adj. 高飞的,翱翔的,高耸的;v. 高飞( soar的现在分词 ),猛增,(音乐)升高,高耸;
例句
She was admitted to hospital with a
soaring
temperature...
她因发高烧被送进医院。
temperature
n. 温度,体温,气温,<口>发烧,高烧;
例句
The
temperature
crept up to just above 40 degrees...
温度攀升至40度出头。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a shooting party on Lord Wyville's estate in Yorkshire.
在怀维尔勋爵位于约克郡的庄园里举行的狩猎会
More than 50 state-owned companies have been sold since the early 1980s.
自20世纪80年代初以来,已有超过50家国有公司被出售。
The person may become dizzy for no apparent reason.
这类人可能会莫名其妙地感到头晕。
The atmosphere was quite convivial.
气氛非常轻松愉快。
They may refuse to trade, even when offered attractive prices...
即便对方的报价很有吸引力,他们也有可能拒绝进行交易。
These habits of thinking elide the difference between what is common and what is normal.
这些思维习惯忽略了普通和正常之间的区别。
Ghana's main export is cocoa.
加纳的主要出口商品是可可豆。
She made a gentleman's agreement with her buyer.
她和买主立了个君子协定。
There is good reason to doubt this...
有充分理由对此提出质疑。
Steel cans were introduced sometime during the forties.
钢罐是 20 世纪 40 年代时开始使用的。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
blacked
much
inefficient
Tuesday
today
by
biology
now
they
l
A
learned
any
favourites
events
phrases
lingers
here
went
ay
arm
drawers
dynasty
happy
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
听写
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
人称或格方面
有纹章的
犯规
原始社会的
挤在一起
根基
最新汉译英
raisins
statue
abashed
seamed
Hill
future
environmentalist
instal
formation
solemnize
money
stud
spinster
everywhere
aimed
similarities
witnessed
plural
forethought
differ
watch
amplifies
drawing
site
pickle
expository
repeated
destroyers
originality
最新汉译英
建立
不取分文
笨拙的处理
发酵饮料
硫磺
恢复平稳
不方便
中提琴
停住
声频指示器
一个
手势语言
可叫牌的
把鞋型插入
悄悄地行进
矩阵
在中心地
未认识到的
左边
直观论
山鸟
全速前进
掷骰子
受过良好教育的
掷骰子游戏
作主旨发言
讲究外表
听写
下沉
富有趣味的
某些
官方
女用钱袋
社区
自记的
爱尔兰东部一河流
创议
最高程度
简报
令人恶心的
不虔诚的
动名词的
附属国
放弃权力的
在外面
党内初选
极不重要的
学期末
孙