查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
患急性风湿性关节炎的病人用英语怎么说?
患急性风湿性关节炎的病人
...a patient with acute rheumatoid arthritis.
相关词汇
patient
with
acute
rheumatoid
arthritis
patient
adj. 有耐性的,能容忍的;n. 患者,病人,病号;
例句
...the operation a
patient
has had.
病人做过的手术
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
acute
adj. 尖的,锐的,敏锐的,敏感的,严重的,剧烈的,[医]急性的;
例句
The war has aggravated an
acute
economic crisis...
战争加剧了原本已很严重的经济危机。
rheumatoid
adj. 风湿病的,类风湿病的;
例句
...a patient with acute
rheumatoid
arthritis.
患急性风湿性关节炎的病人
arthritis
n. 关节炎;
例句
New ways to treat
arthritis
may provide an alternative to painkillers.
关节炎的新疗法可能是止痛药之外的另一种选择。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Did you ever hear anyone sound so peculiar?
你可曾听过谁的声音如此奇特?
A United Nations spokeswoman in New York said the request would be considered.
联合国的一名女发言人在纽约说,该要求会得到考虑。
The new drug lessens the severity of pneumonia episodes.
新药减轻了肺炎发作时的痛苦。
Everything is within walking distance...
不管什么地方,都是走几步就到了。
We know each other inside out.
我们对彼此都了如指掌。
These crystals are then embedded in a plastic, and the plastic is extruded as a wire...
然后将这些晶体嵌入一块塑料,再把塑料挤压成线。
...an unsuccessful attempt by the government to silence the debate.
政府试图压制争论但未果
If he is found guilty he faces a hefty fine.
如果被判有罪,他就要面临巨额罚款。
He is impatient with those who decry the scheme...
对于那些反对该方案的人,他表现得很不耐烦。
He went to Rio after the CIA had debriefed him.
他向中央情报局汇报完任务执行情况后就去了里约热内卢。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的