查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Do not sadden your friends and gladden your enemies.是什么意思?
Do not sadden your friends and gladden your enemies.
勿使亲者痛仇者快.
相关词汇
do
not
sadden
your
friends
and
gladden
enemies
do
aux. 构成疑问句和否定句,代替动词,用于加强语气;vt. 做,干,进行,从事;vi. 表现,进展,引起,行过;n. 社交聚会,社交活动,宴会;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
sadden
v. 使悲哀,使伤心;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
friends
n. 朋友( friend的名词复数 ),资助者,同胞,指做傻事或烦人的事而说话者不认识的人;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
gladden
vt. 使高兴,使快乐;
enemies
n. 仇敌( enemy的名词复数 ),敌军,危害物,大
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The gimp went lamely around while whistling, informed us not to go to work.
那个瘸子一瘸一跛地四处吹哨, 通知说不出工.
Root ginger has been used medicinally for centuries.
几百年来姜根一直作为药用。
Engaged in paleontology , geology, glaciology, and the mechanics of research and teaching.
从事古生物学 、 冰川学和地质力学的研究和教学工作.
I felt sure he was seeking for some gibe.
我敢说他正在寻找一句什么挖苦话.
Do you prefer to be called " escort " or '' gigolo ''?
你愿意被称为''护花 使者 ''还是''舞男''?
"Have you read the whole book?" she asks, gimlet-eyed.
“整本书你都读完了吗?”她目光敏锐地问道。
It's not naturaI to taIk into a pIastic gizmo to someone you can't even see!
对着个塑料玩意和你看不见的人说话很不自然!
The procedure for calculating the gi's is called the Hartree self - consistent - field method.
计算这些gi的步骤叫做哈特力自洽场法.
a blue and white gingham dress
蓝白格子布连衣裙
The earth may be thought of as a gigantic magnet.
整个地球可以想像为一块硕大无朋的磁石.
He was writing his essay when, all of a sudden, he was seized with giddiness.
他正在写论文, 突然一阵头晕.
This prompt care effects of Ginkgo biloba tea cardiac cerebral disease.
提示银杏叶茶对心脑血管疾病的保健作用.
The upper surface of glacier is riven by crevasses.
冰川的上表面已裂成冰隙.
She was touching the dressing gingerly with both hands.
她双手小心翼翼地抚摸着伤口处的绷带。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中