查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The war became a prolonged, dismal, fratricidal struggle.是什么意思?
The war became a prolonged, dismal, fratricidal struggle.
这场战争成为一场拖拉的, 可怕的, 骨肉相残的斗争.
相关词汇
the
war
became
prolonged
dismal
fratricidal
struggle
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
war
n. 战争,战争期间,斗争,论战;vi. 进行战斗,作战,同…处于交战状态;
例句
The
war
has aggravated an acute economic crisis...
战争加剧了原本已很严重的经济危机。
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
例句
It
became
very clear that the incident was not just an aberration, it was not just a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
prolonged
adj. 持续很久的,延长的,拖延的;
例句
It is easier to cope with short bursts of activity than with
prolonged
exercise...
和长时间的锻炼相比,短期内加强活动更容易应付。
dismal
adj. 阴沉的,惨淡的,凄凉的,忧郁的;n. 低落的情绪,<美>沼泽;
例句
...Israel's
dismal
record in the Olympics...
以色列在奥运会上让人沮丧的记录
fratricidal
adj. 杀兄弟的,同族互杀的;
例句
The war became a prolonged, dismal,
fratricidal
struggle.
这场战争成为一场拖拉的, 可怕的, 骨肉相残的斗争.
struggle
vi. 搏斗,奋斗,努力,争取;n. 打斗,竞争,奋斗;
例句
He praised her role in the
struggle
against apartheid.
他称赞了她在反种族隔离制的斗争中发挥的重要作用。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The study underscores the importance of separating euphoria from genuine happiness.
这项研究强调出了陶醉和真正快乐区分开的重要性.
...a door-to-door salesman...
上门推销员
We'll notify the time of the meeting on the bulletin board.
我们将在布告栏上公布会议的时间。
I believe that she has left the city.
我认为她已离城了。
It is not a theory that is commonly subscribed to.
一般人并不赞成这个理论.
It is not clear whether the president is willing to negotiate with the democrats...
还不清楚总统是否愿意和民主人士洽谈。
Clara and young Crossjay were straying.
克莱拉和小克罗斯杰在乱跑呢.
The exquisiteness and liveliness in Mr. Zhang Fengming's paintings apart from others.
张凤鸣老师的作品细致,生动,明显与其他人的作品有别.
George, despite his great height and gangling walk, was a keen dancer.
乔治尽管长得过高,走路姿势难看,但却热衷于跳舞。
They hunt game with spears or a curved wooden boomerang.
他们用长矛或木制曲形飞镖猎取野味.
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列