查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They'll forbid you to marry.是什么意思?
They'll forbid you to marry.
他们不会准许你结婚。
相关词汇
ll
forbid
you
to
marry
ll
abbr. lines (复数)线,land lines 陆线,load line 负载线,lectiones (Latin=readings) (拉丁语)知识;
forbid
vt. 禁止,阻止,阻碍,妨碍;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
marry
vt.& vi. (使)结婚,娶,嫁,结合;vt. 为…主持婚
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The president placed the republic on a war footing.
总统把共和国推到了战争的边缘。
Provide footbridge, Multi - storey Carpark, Public Transport Interchange and Subway.
提供通道接驳行人天桥 、 多层停车场 、 公共运输交汇处及行人隧道.
He forbear from take any further action.
他克制自己不采取任何进一步的行动.
I could not forbear smiling.
我忍不住微笑.
I did a little sleuthing to see if I could find any footprints.
为了看能否找到什么脚印,我做了一番小小的侦察。
Loyalty: is the footstone of life.
忠诚: 是建筑人生大厦的基石.
As a footballer, Le Saux's ability was beyond question.
作为一名足球运动员,勒索克斯的能力不容置疑。
Courage in excess becomes foolhardiness, affection weakness, thrift avarice.
勇敢过度即成蛮勇, 感情过度即成溺爱, 节俭过度即成贪婪.
The Martins sold their house for about 1.4 million pounds...
马丁夫妇把他们的房子卖了 140 万英镑。
The comic skIt'sent up the foolishness of young men in love.
那幅画把沉溺于热恋中的青年男子的痴态勾勒得滑稽可笑.
The Rat's light footfall was presently heard approaching over the parched grass.
突然干枯的草地上传来了老鼠轻快的脚步声.
We drove on for a few miles...
我们继续往前开了几公里。
They cannot sleep for hunger.
他们饿得睡不着。
She kept playing footsie with me under the table.
她一直和我在桌底下偷偷地碰脚调情.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
steam
sale
meat
a
movies
any
i
and
tastes
mm
make
l
have
delicious
site
allowed
Fast
stories
father
tang
juicy
热门汉译英
大学生
来
可能
跳绳
综合
认识到
单元
作品
下沉
班长
一段
详细
阈值
嗓音
仓库
克服困难
科目
简报
设置
联姻
车库
擦亮
计划
遗物
中提琴
解说
偷
效果
上弦
大葱
黑人
双空位
局部
玄参
来源于人名
小宝贝
在左边
装零杂物品的容器
情景
资料
语法
脱扣
空转
还愿
热身
不需要的
查明真相
妖精
虚假
最新汉译英
mention
money
ours
chemistry
terrible
wayward
equable
misgiving
scant
exhibited
adventurous
alternative
lecture
quays
policed
types
tourists
washes
clasp
condense
shrank
tardy
preventing
mop
biddiblack
crumple
persuading
dowry
immensity
最新汉译英
进去
严厉的斥责
瓶子
警察巡逻车
蓝宝石
卷笔刀
设置
透明蛋白原
玩跷跷板
银焊料
上下班往返的人
显示出
生命的原理
卷宗
同型原理
一般原理
记号
每个工作日的
单调乏味
女子游泳健将
车库
位置
发酵酶蛋白
串列
小宝贝
烹
原理
银白鱼
强记
斗式提升机
平铺的
导泻
朝下风
日长石
揭穿
文化遗产
拥挤
陶结块
弯管
轮班
不安定的
感到不自在的
毯制的旅行袋
羟甲硫蒽酮
未便
专制国家的
水骨胳
短寿
令人泄气的