查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The store is just a footstep away.是什么意思?
The store is just a footstep away.
那爿店仅一步之遥.
相关词汇
the
store
is
just
footstep
away
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
store
n. 商店,贮存物,仓库,大量;v. 贮存,(在计算机里)存储;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
footstep
n. 脚步(声),足迹;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I think the foliated rocks within the belt are mostly mylonite.
我认为在这个片理化带中的大多数岩石都是糜棱岩.
Wheelchair, Fixed armrest and footrest, Painted frame , Nylon cushion.
合金轮椅, 固定扶手、脚踏, 格仔布坐背垫.
The folder was two inches thick.
那个文件夹有两英寸厚。
He squatted down beside the footprints and examined them closely.
他蹲在脚印旁仔细地观察.
He took the cover off the font, and put his white gloves in it.
他揭开圣水器的盖子, 把自己的白手套放了进去.
The survivor leaderless, lawless, foodless begin to return to order.
这些无领袖, 无法律, 无食品的幸存者们开始恢复秩序.
My horse is small but wiry and sure-footed.
我的马虽矮小,但精瘦结实,走路稳当。
Before academia regards port of departure of China's earliest maritime the Silk Road as fontal city.
以往学术界把泉州作为中国最早的海上丝绸之路始发港.
I'm nearly 31 and that's getting on a bit for a footballer.
我快31了,作为足球运动员也算是高龄了。
The tender love scenes Behind the footlights made Emma Breathless with envy.
戏台上那些情意绵绵的爱情场面使爱玛为之神往.
As usual, those followers were looking over their shoulders at their master.
和往常一样, 奴才们回头看主子的眼色行事.
He thought of her serenity as a foil for his intemperance.
在他看来,她的平静反衬出了他的放纵。
Liz saw their eyes meet fondly across the table.
利兹看到他们隔着桌子深情对视。
He has a fondness for outrageous double entendre.
他很喜欢用无礼、下流的双关语。
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料