查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
And every firstborn male among your sons you shall redeem.是什么意思?
And every firstborn male among your sons you shall redeem.
凡你儿子中头生的都要赎出来.
相关词汇
and
every
firstborn
male
among
your
sons
you
shall
redeem
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
firstborn
adj. 头生的(子女),初生的,第一胎生的;n. 初生儿,长男,长女;
male
adj. 男性的,雄性的,有力的,[植]雄性的,仅有雄蕊的;n. 男,雄性动物,[植]雄性植物,马累[马律];
among
prep. (表示牵涉)经过,(表示位置)处在…中,(表示范围)在…之内,(表示所属)为…所特有;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
sons
n. 孩子( son的名词复数 ),儿子,(男性的)子孙,圣子(耶稣基督);
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
shall
v. 将要,必须,可以,应该;
redeem
vt. 赎回,挽回,履行,偿还,兑现;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is OK that firedrake fruit adds honey to eat together?
火龙果加蜂蜜一起吃可以 吗 ?
Finnish and Swedish are the official languages.
芬兰语和瑞典语均为官方语言。
One, akin to nominalism and idealism , finds its expression today in finitism and intuitionism.
一种类似于唯名论和观念说, 现在称为有穷论和直觉主义.
The wall caved in to reveal a blocked-up Victorian fireplace.
墙坍塌了,露出砌在里面的维多利亚时代的壁炉。
He claims to have his finger on the pulse of the industry.
他声称该对行业了如指掌。
a finite number of possibilities
为数有限的可能
Don't turn on the lamp; we can see in the firelight.
别开灯,炉火照着, 我们看得见.
Discharging an un silenced firearm in a room can cause temporary deafness.
在室内使用不带消音器的武器射击,会造成暂时性的耳聋.
Stones drilling bit: Use for drilling stones, concrete, firebrick etc.
摘要:石材钻头: 适用于石材 、 混凝土 、 耐火材料的钻孔.
The sharks were finning near the surface.
这些鲨鱼靠近水面时鳍露水面上.
This is a fast-moving but finely observed drama.
这是一部节奏紧凑但是观察入微的剧。
Eat up your fish and don't be so finicky.
把你的鱼吃完,别太挑剔了.
He moved across the chicken yard with a fastidious, not quite finicking motion.
他走过鸡场时,动作里有种过分挑剔的神气, 但还不完全是娇气.
Finiteness and process are the characteristics of the legislation of morals.
因此道德法律化具有有限性、过程性等基本特性.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
everywhere
father
live
meat
i
stories
echoed
any
noises
happiest
epic
sensed
excerpt
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
mm
have
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
循规蹈矩的
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
最新汉译英
complained
melt
grimace
tally
specialization
tomorrows
stitched
wants
pervert
teaches
mended
sport
kumquat
inherit
threatened
money
pin
pledges
swift
entombing
countenance
parliament
right
ratified
materials
what
colour
consisted
swagger
最新汉译英
二酰亚胺
口琴
抗毒素的
屏蔽
的复数形式
使倒置
聪明地
下级法官
不凋谢的
风趣
有浮雕的
鹭科
非正态性
狠狠地
规度
焦痂
撕裂
摄
贪婪地看
使颠倒
设置
大学生
制造品
馏除
血管张力
磁阻放大器
花丝同长
阿尔卑斯山的
尤指钻石
奇妙的
领导
他人事务
治不好地
邦恩
挂架
受惊吓的
铸塑酚醛塑料
变得温柔
偷偷溜走
长髭
随便
美丽的
团体
欺瞒者
煞费苦心
震撼世界的
二极管
象征
潛心