查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She played him -- sometimes delicately, sometimes with a less felicitous touch.是什么意思?
She played him -- sometimes delicately, sometimes with a less felicitous touch.
她吊着他 -- 有时温柔地, 有时手法就不那么巧妙.
相关词汇
she
played
him
sometimes
delicately
with
less
felicitous
touch
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
played
v. 演奏( play的过去式和过去分词 ),演出,参加比赛,捉弄;
例句
The band
played
the Czech anthem.
乐队演奏了捷克国歌。
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
sometimes
adv. 有时,间或,时
例句
I want to work at home on a Tuesday but as it turns out
sometimes
it's a Wednesday or a Thursday.
我想周二在家工作,但实际上有时却是周三或是周四。
delicately
adv. 优美地,精致地,微妙地;
例句
...a hearty soup
delicately
flavoured with nutmeg.
加了肉豆蔻调味的足料浓汤
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
less
adj. 较少的(little的比较级),较小的,较次的,较劣的,较不重要的;adv. 较少地,较小地;prep. 减去,少掉,不足;n. 较少,较小;
例句
The system is failing most disastrously among
less
academic children.
这种制度对学习不太好的孩子效果最差。
felicitous
adj. (措词等)恰当的,贴切的;n. 恰当,贴切;
例句
a
felicitous
turn of phrase
贴切的措辞
touch
vt. 触摸,使某物与…轻轻接触,吃或喝,尝,[数]与…相切;n. 触摸,碰,触觉,触感,修饰,润色,痕迹;vi. 接触,联系;
例句
I have a
touch
of arthritis in the wrist.
我的手腕患有轻微关节炎。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I did not comprehend his meaning.
我不理解他的意思。
He who pleased everybody died before he was born.
众口难调。
The script was delivered to the director ahead of schedule.
剧本被提前送到了导演手中。
When the President is ill, his duties devolve on the Vice - President.
总统生病时, 其职责由副总统代理.
Every advantage has its disadvantage.
有利必有弊。
" You'll need kindling and medium wood and logs and backlogs.
“ 点火柴、引火柴、原木、垫底的,你都用得着. ”
I wondered if I was banging my head against a brick wall.
我怀疑自己是不是在把鸡蛋往石头上碰,徒劳无益。
With vigorous and graceful strokes, the calligraphers create their excellent works.
随着书法家们笔走龙蛇, 一幅幅字画跃然纸上.
If the charcoal does fail to light, use a special liquid spray and light it with a long taper.
要是木炭确实着不了的话,使用一种特殊的液体喷剂,再用长木片将其点燃。
I’ll disown you if you misbehave.
要是你不规矩,我就和你断绝关系。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
christian
A
devour
secret
bottled
much
too
essence
inefficient
it
ensure
china
be
blacked
pack
game
articulated
alphabet
Live
model
phenomenon
and
热门汉译英
穿着
一步
基本的
跳绳
一组
淡黄色
老师
上色
打电话
你自己
意思
粗心
乘雪橇
替补队员
卓越
模块
背包
有希望
希特勒
一卷
广泛应用
绘制地图
正面
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
汪汪
萨科塔
不管
课程表
具体
广泛分布
成果
授予
树木繁茂的
纵情酒色的
关于
一个
二极管
班长
微观世界
偷
付出
仓库
局部
爱国主义
奉承拍马的
最新汉译英
spurt
end
comparison
debrief
sympathize
deteriorate
conservation
beckon
plunged
regulatory
attainable
seclude
fulfilling
hunt
notified
gloomily
marking
conjoin
fresh
hardly
scraps
guileless
mention
acquit
rotates
uncle
naturally
mentors
sparked
最新汉译英
没精打采的
涂去
爵床
起作用
撕裂的
羊茅
古物
儿童游戏馆
彩票
辩解的理由
淋巴组织发育不全
古董的
漱口
独奏的
力量相等的
不妥协的人
纵情欢闹
发动暴乱
时髦人物使用的
装束
分成多路处理
不新鲜的
巴洛克时期
中心区
个体发育不良
产碱杆菌属
产生
不光彩地
先兆
使液体缓缓流出
厌氧菌的
尼泊尔
尼泊尔的
层次直接存取方法
弹体
微米校验台
微距电影摄影机
或无氧
打字文稿的小错误
散生中柱
线条与空间图案
无儿女的
无氧
木精
氟离子
白细胞动力学
盲目自夸的
短而尖的声音
再一次