查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Pooch was clumsy as an ox and exuberantly affectionate.是什么意思?
Pooch was clumsy as an ox and exuberantly affectionate.
普茨笨拙如一头公牛,可又极富于感情.
相关词汇
pooch
was
clumsy
as
an
ox
and
exuberantly
affectionate
pooch
--
例句
Bobble here taught
Pooch
to pull the little one around in a wagon. "
这儿的博比教普茨用小车拉那个小家伙在附近转. ”
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
clumsy
adj. 笨拙的,复杂难懂的,得罪人的,(文体等)臃肿的;
例句
Unfortunately, I was still very
clumsy
behind the wheel of the jeep.
令人遗憾的是我开起吉普来还是笨手笨脚。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
ox
n. 牛,公牛,牛属动物;
例句
Finally, he sees pig passes from bypass of bicephalous
ox
body again , record: sow comes mediate.
最后, 他又看到一只猪从两头牛身旁路过,便记录到: 母猪来劝架.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
exuberantly
adv. 兴高采烈地,活跃地,愉快地;
例句
She had hugged him
exuberantly
and invited him to dinner the next day...
她兴高采烈地拥抱了他,并邀请他第二天一起吃晚饭。
affectionate
adj. 深情的,挚爱的,慈爱的,有感情的,亲热;
例句
She gave me a very long and
affectionate
hug.
她满怀深情地久久拥抱了我。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His policy risks fracturing the coalition...
他的政策有分裂联盟的风险。
It is mandatory for blood banks to test all donated blood for the virus.
血库必须检查所有捐献的血是否含有这种病毒。
Many divorced men remarry and have second families.
许多离婚的男子再婚组成了新的家庭。
When the horse suffered a back injury Harvey cured it with his own expert hands...
那匹马背部受伤后,哈维用他内行的双手把它治好了。
Last week a touch of mass schizophrenia rubbed off on West Berliners.
上星期一场大规模的精神分裂在西柏林爆发了.
He denounced all " meddling " attempts to promote a negotiation.
他斥责了一切 “ 干预 ” 促成谈判的企图.
They would live in a small house with a green door and a new thatch.
他们将住在一所新苫顶的绿门小房子里。
This is not a demand for a full - fledged essay.
并不要求你把它写成完整、丰富的正式论文.
The country is dependent on foreign aid.
这个国家靠外援生存。
Ms Halliwell visited the Philippines in her capacity as a Special Representative of Unicef...
哈利韦尔女士以联合国儿童基金会特别代表的身份访问了菲律宾。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
devour
christian
bottled
much
too
ensure
essence
it
pack
alphabet
suggestion
game
china
Live
no
articulated
blacked
be
about
and
disciplined
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
粗心
上色
你自己
意思
乘雪橇
替补队员
卓越
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
弗兰克
汪汪
萨科塔
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
二极管
班长
微观世界
发源地
偷
付出
复习功课
仓库
正面
教员
最新汉译英
pang
commutes
unripe
centrocinetic
impenitently
imitated
industrious
gradient
tracks
guest
proponents
money
director
consist
does
yonder
Saturdays
op
pail
community
extent
tow
notified
infinitely
steal
croak
fierce
grounding
emphasize
最新汉译英
蔷薇辉石
钻进
发誓作证
全新世
粗而长的鞭
作评论员
笨拙的人
申辩
角
胃灼热地
生存
亲爱
赫里福种的食用牛
组织中的小派别
生存的
神枪手
布罗德莫精神病院
从根本上
菲利斯
勘探
提升
正面
排气
难捉摸的
迅速消失遗忘的
男声最高音
最吝啬的
槐苷
群居地
长城
杀虫剂的一种
艾芬地尔
阿蒂
附
可分割的
像玻璃的
易受影响的
使枯竭的
困境
降水
守得住的
书生
愁容满面的
右方的
使泛起涟漪
繁华
领导
结块的
经度