查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
An expository treatise or series of annotations; an exegesis.是什么意思?
An expository treatise or series of annotations; an exegesis.
对某一特定主题给出注释或说明的 词汇表.
相关词汇
an
expository
treatise
or
series
of
annotations
exegesis
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
expository
adj. 说明的,解释的;
treatise
n. 论文,论述,专著;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
series
n. 系列,连续,串联,(广播或电视上题材或角色相同的)系列节目,级数;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
annotations
n. 注释( annotation的名词复数 ),附注;
exegesis
n. 注释,解释(尤指对基督教<圣经>的注释);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Those that bless you I will bless, those that curse you, I will execrate.
我将祝福那些祝福你的人, 我也将诅咒那些诅咒你的人.
Seeing that he is so young, that is excusable.
鉴于他如此年轻, 这是可以原谅的.
At room temperature, thermal excitation can produce an unwanted current.
在温室下, 热激发可能产生所不需要的电流.
The tournament was excellently organised.
那场锦标赛组织得很出色。
Excommunication – Spirit putting men to death.
开除会藉﹕圣灵甚至治死人.
Shake off any excess flour before putting livers in the pan.
将多余的面粉抖落干净,再把肝脏放进锅中。
When angry or excited, however, he could be wild, profane, and terrifying.
但愤怒或激动的时候,他也会发狂、会骂人、令人生畏。
The Windows allows a computer user to execute multiple programs simultaneously.
Windows操作系统允许计算机用户同时运行多个程序.
I don't think there's any reason to get excited about inflation.
我认为大可不必为通货膨胀而心烦。
Officials were clustered at every open office door, talking excitedly.
每个开着门的办公室门口都有官员们三五成群在兴奋地交谈。
She felt a strange excitement taking hold of her.
她浑身感到一股莫名的兴奋。
Today he was able to focus his message exclusively on the economy.
今天他得以将主题全部集中在经济方面。
The judge placed an exclusion order on him, banning him from city centre shops.
法官给他下了禁令,禁止他进入市中心的店铺。
It's an exceptive phenomenon.
这是个特殊现象.
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的