查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Acquaint with the etiology , pathogenesis and syndrome differentiation of Dysmenorrhea.是什么意思?
Acquaint with the etiology , pathogenesis and syndrome differentiation of Dysmenorrhea.
熟悉痛经的病因病机、辨证分型.
相关词汇
acquaint
with
the
etiology
and
syndrome
differentiation
of
dysmenorrhea
acquaint
vt. 使熟悉,使认识,把某事通知某人,告知;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
etiology
n. 病因学,病源论;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
syndrome
n. 综合征,综合症状,典型表现;
differentiation
n. 区别,分化,分异,衍进,求导数;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
dysmenorrhea
n. 月经困难,痛经,经行腹痛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I've finally convinced Mr. Smith that we should buy a duplicator.
我终于说服了史密斯先生同意我们买台新复印机.
The mechanical energy can be changed back into electrical energy by means of a dynamotor.
利用发电机可以把机械能从新转变成电能.
The touch of the nameless dyas clings to my heart like mosses round the old tree.
无名的日子的感触,攀缘在我的心上,正像那绿色的苔藓,攀缘在老树的周身.
They clocked off duty and left at ten to three.
他们打卡下班,于2点50分离开。
The principal issues in dispute concern the duration of the future treaty.
有争议的主要问题牵涉到将来条约的期限.
Those who acted under duress shall go unpunished.
胁从不问.
The family dwelt at Bath after the London season was over.
伦敦戏剧节过后,这一家人就住在巴斯.
A dynamical angular rigidity measuring method is given based on modal analysis.
针对挠性接头角刚度的测量,提出了一种基于模态分析的动态角刚度测量方法.
The Hybrid Monitoring and Diagnosis System was applyed in the Dynamotor Assistant System and achieved success.
目前在发电机组辅机系统中已经应用了混合式监测诊断方法,并取得了较好的效果.
A hardy wheat ( Triticum turgidum , formerly T. durum ) used chiefly in making pasta.
硬粒小麦一种硬粒麦(硬粒小麦原为粗麦小麦属 ),主要用于制作意大利面食 ( 通心粉及细面条等)
Sometimes his mind would dwell on the horrors he had been through.
有时他会老是想着他所经历过的种种恐怖.
Acquaint with the etiology , pathogenesis and syndrome differentiation of Dysmenorrhea.
熟悉痛经的病因病机、辨证分型.
Heavy gold earrings gleamed against her dusky cheeks.
沉甸甸的金耳环在她黝黑的面颊的衬托下熠熠发光。
Man is a dweller on the earth.
人类是地球的寄居者.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为