查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些服务员态度生硬,服务不周,经理也一样。用英语怎么说?
这些服务员态度生硬,服务不周,经理也一样。
The waiters were rude and unhelpful, the manager ditto.
相关词汇
the
waiters
were
rude
and
unhelpful
manager
ditto
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
waiters
n. (男)侍者, (男)服务生( waiter的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
rude
adj. 粗鲁的,简陋的,狂暴的,近乎下流的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
unhelpful
adj. 无益的,不予帮助的;
manager
n. 处理者,经理,管理人,干事,理事,〈美〉(政党等的)领袖,策士,干才,干练的人;
ditto
n. 同上,同上符号,很相似的东西;vt. 重复;adv. 与前同地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A distributary overflows its banks.
分流水溢出河岸.
Performers recreated a ceremony to worship the Earth at the Ditan Temple Fair in Beijing.
表演者在北京地坛庙会重现了古时候的礼拜仪式.
Your duties include checking the post and distributing it.
你的职责是检查和发送邮件.
Among these polysyllabic conjunctions, there are 186 disyllabic and 31 trisyllable and 7 quadrisyllable.
在这些复音连词中, 有186个双音节连词、31个三音节连词及7个四音节连词.
the unfair distribution of wealth
财富分配不公
They settled their dispute and blew away disunity.
他们解决了争端,消除了不团结的局面.
Reviews are distilled from articles previously published in the main column.
述评是从先前刊登在主要专栏的文章中提炼出来的。
They looked at each other with distrust.
他们心怀戒备地相互看着对方。
By half distance we held a comfortable two-lap lead.
到半程时,我们轻松领先两圈。
But with intolerance, it makes more consumers indigestion, distensible abdomen and so on after drinking milk.
但是由于乳糖不耐症的存在, 使较多消费者饮用牛奶后会出现消化不良 、 腹胀等现象.
Art is the distillation of life.
艺术是现实生活的升华.
The foot on the cradle, the hand on the distaff, a sign of good housewife.
脚踩摇篮手纺纱, 一定是个好当家.
The animal is easily distinguishable by the black stripes above its eye.
这类动物很容易通过其眼睛上方的黑色条纹识别出来.
Springs and rivers that drain into lakes carry dissolved nitrates and phosphates.
流入湖中的泉水和河水携带了溶于水的硝酸盐和磷酸盐。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中