查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“这是你的选择,尼娜,”戴维冷淡地说。用英语怎么说?
“这是你的选择,尼娜,”戴维冷淡地说。
It's your choice, Nina,' David said coolly.
相关词汇
your
choice
Nina
David
said
coolly
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
例句
I think there's something a little peculiar about the results of
your
test.
我认为你的化验结果有点不对劲。
choice
n. 选择,选择权,精选品,入选者;adj. 上等的,精选的;
例句
He will have no
choice
but to ally himself with the new movement.
他除了与新运动结盟别无选择。
Nina
n. 尼娜(Anna的昵称) (f.);
例句
He said he'd ask
Nina
for a divorce, but he never did anything about it.
他说会跟尼娜提出离婚,可是他却从未付诸实际。
David
n. 大卫;
例句
...the prominent naturalist and broadcaster, Sir
David
Attenborough.
著名的博物学家兼主持人戴维·阿滕伯勒爵士
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
例句
They
said
goodbye to him as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
coolly
adv. 冷淡地,冷静地,凉爽地,厚颜无耻地;
例句
After listening one morning to this effusions on this subject, Mr. Bennet
coolly
observed.
一大早晨,班纳特先生听到她们滔滔不绝地谈论这个问题, 他不禁冷言冷语地说起来.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He searched for a sign of recognition on her face, but there was none.
他试图在她的脸上找出一丝认出他的神情,但是根本没有。
I heeded my doctor's advice and stopped smoking.
我听从医生的劝告,把烟戒了.
In the final they accounted for Brentford by three goals to two.
决赛时他们以3比2击败了布伦特福德队。
But as a general rule Bertha checked the sarcasms that constantly rose to her tongue.
然而总的说来,伯莎堵住不断涌到她嘴边的冷嘲热讽.
to impugn someone’s integrity
怀疑某人不诚实
Her cheeks hollowed as she drew smoke into her lungs.
当她把烟吸进肺里时,她的双颊瘪了下去。
With pure supply we mean supply where industrial environment can not affect it damagingly.
使用纯电源意味着工业环境中的电源不会严重影响它.
I don't really want to climb this tree but I burl anyway.
其实我并不像爬这棵树,但是让我试试看吧.
Is your master at home?
你家主人在家吗?
Collier and I infested the grub tent with care and activity.
科利尔和我就这样又谨慎又活跃地同那个饭摊泡上了.
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
overcast
page
thesis
invest
teach
much
mm
signals
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
by
well-bred
about
tinged
glad
inescapable
Alone
walk
plan
ll
热门汉译英
民间传说
汇合
结算
相反的
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
食堂
金银合金
不能相信
孙
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
老例子
串
基本的
船头
小心地
氟氢可的松
有波纹地
替人
体格健壮的
希伯来的大预言家
穿着
杜鹃花目
十字形饰物
划手座
水上迫降
抛开
因热力
来
不接受
免疫化学
水腹蛇
水铀矿
涂墙色料
空室恐怖
内置的
附属字
内置
嵌入式家具
着生的
自动装置
柏油的
不忠诚的
油的
最新汉译英
verity
downfield
elastolysis
elastodurometer
elastogel
elastokinetics
elastodynamics
functionality
eigenfrequency
ceased
Soapy
hollering
gibbed
emasculatory
vivify
emasculative
emasculated
hickories
hickoried
diverged
infernal
hickorying
chronologies
piqued
shoved
abrogated
carnie
Arnie
contacted
最新汉译英
反冲力
后坐力
被阉割的
阉割的
类似金属性的
令人泄气的
作年表
生物年代学
主持会议的
天文年代学
年代学的
年代学者
年表
年代学
乱放
水上迫降
抛开
玻里尼西亚
花农
西南亚
西南亚地区
西南
变钡砷铀云母
给人启发的
有诗意地
被认为有跳蚤
连系尺寸
露西尔
向下凹或中间下陷
毫克当量
毫克原子
海燕科
简称亚太经合组织
餐具
毫克
可交的
挑动性的
女骗子
胆大的
水氯铅矿
绞杀者
绞杀
长短短长格
抑扬格诗
短长格
预先吃饱
回荡于某处
景观美化
跳跃的