查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他总是予以应允; 她则相反, 总是拒绝.用英语怎么说?
他总是予以应允; 她则相反, 总是拒绝.
He always gives permission; she, contrariwise, always refuses it.
相关词汇
he
always
gives
permission
she
contrariwise
refuses
it
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
例句
Some cities are
always
going to be more advantaged.
一些城市总会有一些得天独厚的优势。
gives
v. 给予,赠送( give的第三人称单数 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
例句
This basic utilitarian model
gives
a relatively unsophisticated account of human behaviour...
这个实用的基础模型较为简略地解释了人类的行为。
permission
n. 允许,批准,正式认可,认可;
例句
Grateful acknowledgment is made for
permission
to reprint.
为获准重印致以深切感谢。
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
contrariwise
adv. 反之,顽固地;
refuses
v. 拒绝,回绝( refuse的第三人称单数 ),推却,回绝,拒绝给(所需之物);
例句
He
refuses
to compete on Sundays because of his religious beliefs.
出于宗教信仰,他拒绝在礼拜天进行比赛。
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
例句
I suggest you leave
it
to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His behavior contravened the law.
他的做法与法律相抵触.
After his death his property was shared between his children.
他死后, 财产由孩子们平分。
He will do well in that work because he has a lot on the ball.
他会做好这件事,因为他很有一手.
Charlotte was dressed for a night on the tiles.
夏洛特为彻夜狂欢精心打扮了一番。
Legumes are an excellent source of protein.
豆类富含蛋白质。
Again Wolf Larsen laughed, at the same time beckoning them with his arm to follow.
海狼赖生又笑了, 同时挥手招呼他们追过来.
What we required you to do is corresponding to the contract.
我们要你做的事情符合合同规定.
Mr Griffin jerked forward in his chair.
格里芬先生坐在椅子上猛地向前一凑。
Paddles are used especially to propel canoes and kayaks.
短桨特别用于划独木舟和小艇.
He was in floods of tears on the phone.
他在电话里失声痛哭。
热门汉译英
he
treated
pictures
reals
medians
depiction
glory
ins
Pseudonym
prefigures
ministers
bestially
pigheaded
murmured
phaochrome
unhealthy
learning
Anopheles
tide
refuse
conditions
broadens
site
correspondences
my
displaces
ergostat
costumes
boss
热门汉译英
想要知道
外加
达尼
资格赛
没精打采的
四个
有茎的
不再使用
上色
横跨
使成板状
澳大利亚主要业务
简称亚太经合组织
属型
打听的
山坞
挤榨
花豹
接济
绘画
岁收
兽奸
红痛
打听
尽到
打字
收发
打孔
打开
男性
均摊
阿尔文
烤肉的一种
毕业舞会
反应灵敏的
髭
补助
一律
爵床
平辈
底架
辛酰
羊茅
厨房
涂去
人类
活人
呼气和吸气
告状
最新汉译英
parted
originated
handwriting
Father
treasury
brands
renewed
headed
midland
Argasidae
inscribed
monitors
carolers
murmured
hyacinths
thank
existent
Elmidae
Nicolay
Elmarit
McEnroe
Alisone
purchase
shaming
accuses
harsh
obtained
outward
staffed
最新汉译英
词典编纂的
烤面包
规规矩矩地
归类
浸信会
爱国者
凌厉的
肌肉结实
枝条编的
线条与空间图案
木素磺酸钙
记忆
报导
不受损失
教导
发狂地
偏心的
疲倦地
深情地
挑毛病
有用地
健忘性
卡特尔
烦恼的
救生筏
最深的
小块的
电版术
好吃的
燧石化
悭吝的
深褐色
加糖的
无关心
长豆角
肝素血
发热的
缓冲层
泥灰砖
最糟的
坚持的
小甜点
壁炉罩
电烙术
共同体
深思的
塞文河
听性聋
卡尔特