查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他钦佩她的勇气和忠贞。用英语怎么说?
他钦佩她的勇气和忠贞。
He admired her courage and constancy.
相关词汇
he
admired
her
courage
and
constancy
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
admired
v. 赞赏( admire的过去式和过去分词 ),称赞,欣赏,<美口>想要;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
courage
n. 勇气,胆量,魄力,肝胆;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
constancy
n. 不屈不挠,坚定不移,恒久不变的状态或性质,持续性,稳定性,持久性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is no conjurer.
他一点也不聪明[博学].
We have made a conscious effort to devolve responsibility.
我们已有意识地下放职责。
For Freight Collect shipments , the charge will be billed to the consignee.
若采取收件人付费方式, 则费用由收件人支付.
Conjunctivitis from erythema multiforme a skin eruption, can also cause Blindness.
多形性红斑有时会伴发严重的结膜炎, 亦可致盲.
A uniformly congruent security model is presented based on observational congruence.
基于观察同余等价,构造了一类一致同余安全模型.
Can you conjugate'to beat'in all its tenses?
你列得出动词'beat'的所有时态变化 吗 ?
Dilute the paint with water until it is the consistency of milk.
用水把涂料稀释到牛奶般的稠度。
The deficit had grown with the connivance of the banks.
在银行的放纵之下,赤字增加了。
The connector is used to link the throat and stomach tubes.
连接器用来连接咽喉和胃管.
Conifer tree style such as pine, fir, spruce, redwood, juniper, etc.
针叶类树包括松树 、 杉树 、 云杉 、 红木 、 刺柏, 等等.
They had children and were consequently tied to the school holidays.
他们有孩子,当然就受学校假期的束缚。
I'm so glad he had a pang of conscience.
我很高兴他会有负疚感。
She can hear the old woman muttering about consideration.
她能听到那个老妇人小声咕哝说考虑考虑。
We shall never yield to a conqueror.
我们永远不会向征服者低头.
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令