查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The conjuror's magic delighted the children.是什么意思?
The conjuror's magic delighted the children.
魔术师的戏法逗乐了孩子们.
相关词汇
the
magic
delighted
children
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
magic
n. 魔法,巫术,戏法,不可思议的魔力;adj. 魔术的,幻术的,不可思议的,有魔力的,神奇的;v. 用魔法变出,用魔法摆脱,用魔法得到,使中邪;
例句
...the
magic
that still attaches to the word 'spy'.
“间谍”一词依然具有的神奇魅力
delighted
adj. 高兴的,欣喜的;v. 使高兴,使欣喜( delight的过去式和过去分词);
例句
Joan was
delighted
to welcome her boyfriend into the bosom of her large, close-knit family.
琼十分高兴地欢迎她的男朋友加入她亲密无间的大家庭。
children
n. 孩子们(child的复数),儿童,膝下,孥;
例句
Their permissiveness toward their
children
reflects the wild abandon of their own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Maya Angelou - Nothing will work unless you do.
什么也不会改变,除非你行动起来.
In effect , said Weber, this meant displacing the monastic - style discipline, self - denial, and ascetics into secular life.
韦伯说,事实上, 这意味着要取代修道院 式 的灵性操练, 自我 否认, 以及禁欲苦修的生活.
In addition to the natural copper and malachite, there are chalcopyrite, bornite , Hui copper, bronze, etc.
除自然铜和孔雀石之外, 还有黄铜矿 、 斑铜矿 、 辉铜矿 、 铜蓝和黝铜矿等.
Her brisk treatment of an almost taboo subject was a breath of fresh air.
她把这个近乎禁忌的话题处理得很轻松,令人耳目一新。
We have been able to divorce sex from reproduction.
我们已经能够将性和生育完全分开了。
She accepted her inferiority to her rivals.
她接受了自己不如对手的现实。
Justin : How you will your waffles? In peaches and grand Marnier, or with cherries and rum?
你的华夫饼要怎么配? 桃子加柑曼怡香橙甜酒酱还是樱桃加朗姆酒酱?
He had sympathy with those who were brought low by misfortune.
对于那些因不幸而陷入贫困的人们他表示了同情.
And nothing was so irritating as the confident way he used archaic idiom.
没什么比他使用过时的方言时那种自负的神态更气人的了。
...an inveterate gambler.
嗜赌成性的赌徒
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
blacked
inefficient
much
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
phrases
l
A
learned
went
favourites
drawers
dynasty
Dear
cos
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
瓶颈
水柱
毁坏或亵渎
送
现代主义者
疲惫
绘制地图
来
西洋李子树
谈情说爱
独裁政体
知心
受监视的
二糖
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
像黄油样的
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
以瓶盖密封
只顾自己
自鸣得意
椭圆形地
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
马丁纳
纸制的
隧道效应
状貌
最新汉译英
scene
eternity
eschew
unpretentious
cloaked
no
pasted
demarcating
effecting
recognize
hospice
outs
indicate
eying
precaution
adage
hustlers
picked
rivers
delivered
compiled
impolite
examining
funs
instructions
foresees
alone
crafted
appendices
最新汉译英
最聪明的人
大学的学生和教师
著名女歌唱家
头衔
串同
实质
潦草书写
不愉快
被压制的
蛮横地对待
空勤人员
不受新条例
自尊自大
画着根的
愈益恶化
地方法官
以前
入神
富于表情的
金雀花碱
缓慢进行
不善辞令的
激劝
高兴起来
自己的事物
漫无目的地走动
轻轻或漫不经心地
执行命令
专门研究狄更斯者
聋子
落叶松
破洞
胜利
遗产受赠人
古董收藏家
不习惯的
档案文件
命令要求
饥荒
深思熟虑的
政治上的偏护
制作样张
感情丰富的
停车场
大包
使自动操作
寻事
来自
接受治疗者