查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
中国银行业反垄断存在悖论:需要依靠那些维护垄断的人去推动 反 垄断.用英语怎么说?
中国银行业反垄断存在悖论:需要依靠那些维护垄断的人去推动 反 垄断.
However, we must cognize the anti - monopoly clearly.
相关词汇
however
we
must
cognize
the
anti
monopoly
clearly
however
adv. 不管到什么程度,无论如何,然而,可是;conj. 不管怎样;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
must
aux. 必须,必然要,(做出逻辑推断),(表示坚持);n. 必须做的事,必不可少的事物,葡萄汁,霉臭,麝香;vt.& vi. (表示必要或很重要)必须,(提出建议)应该,得,(表示很可能或符合逻辑)一定;adj. 不可或缺的,狂暴的;
cognize
vt. 认知,认识;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
anti
n.& adj. 反对者,反对论者反对的;
monopoly
n. 垄断,专卖,垄断者,专利品;
clearly
adv. 明亮地,明净地,明确地,显然地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Boys or girls may be embarrassed by adolescent problems in coeducation schools.
当男女同校时,男孩或女孩可能会为一些青春问题而感到尴尬.
"Tired and emotional" is a code word for being drunk.
“又累又激动”是形容人喝醉酒的一种委婉说法。
Ingredient: Plant coenzyme Q 10, JIAYING reductase polypeptide, licorice extract.
成份: 植物辅酶Q10, JIAYING多肽还原酶, 甘草提取物.
High permeability, low coercivity and low loss can improve the efficiency of power supply.
高磁导率 、 低矫顽力、低损耗能提高电源效率.
However, below coequal market condition, some bibcock industries are vibrant, some halberd heavy sand however.
然而, 在同等市场条件下, 有的龙头企业生气勃勃, 有的却折戟沉沙.
Subpoena shall be issued for coercive summons.
拘传应当发拘传票.
Mathematics and astronomy are cognate sciences.
数学和天文学是互相关联的科学.
He is too cocky, Let's cut him down to size.
他太骄傲了.让我们揭穿他的底细.
I take my cocker spaniel to be groomed once a week.
我每星期都带我的科卡犬去美容呢.
The result does not exclude the possible coexistence of an underlying lung cancer.
化验结果并不能排出潜在合并肺癌的可能性.
The cocoanut is particular to the tropics.
椰子是热带特有的.
So and foremost problem to be settled is how to codify and feasible budgetary targets.
因此,如何编制切实可行的预算目标就成为首要解决的问题.
Don't get cocky when you've achieved something.
别一有成绩就翘尾巴.
It may be ridiculous to accord Stone's movie a status coequal with the Warren report.
当然,把斯通的片子赋予和华伦报告相同的地位,有点不伦不类.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫