查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别把刀叉碰得咔哒响.用英语怎么说?
别把刀叉碰得咔哒响.
Don't clatter your knives and forks.
相关词汇
clatter
your
knives
and
forks
clatter
vt.& vi. 发出咔哒声,嘁嘁喳喳地说笑,使卡搭卡搭的响;n. 哗啦声,嘁嘁喳喳的谈笑声,咔哒声;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
knives
n. 刀子,刀( knife的名词复数 ),刮涂( knifing的名词复数 ),刮膜,切深,切割;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
forks
n. 叉(挖掘用的园艺工具)( fork的名词复数 ),餐叉,叉状物,(自行车或摩托车的)车叉子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Thank you, sir,'returned Joyce, with the same quiet civility.
“ 谢谢, 先生, ” 乔伊斯仍然像刚才那样细声细气、礼貌周到地说.
There is a clash between two classes at 2 p.m. on Thursday.
星期四下午两点有两堂课是冲突的.
There exist different weak interactions in the clathrate complexation.
得到的笼形包合物中存在不同的弱相互作用.
Clara knew of Miss Pale's romantic admiration of Sir Willoughby.
克莱拉知道帕尔小姐对威洛比爵士充满浪漫色彩的敬慕之情.
Classicality - Creatiom achieves classical, creation renew classical. We missed mediocrity.
典 -- 创作成就经典, 创作延续经典.我们与平庸无缘!
Precognition is a form of clairvoyance.
预知是超人的洞察力的一种形式。
The price includes two economy class airfares from Brisbane to Los Angeles.
这一价格包括两张从布里斯班到洛杉矶的经济舱机票。
The emerging cityscape is often dazzling, but also energy intensive and polluting.
日新月异的城市面貌常常令人眩目, 但也意味着更多的能源消耗和污染.
He always put his point of view with clarity and with courage.
他总是清楚而勇敢地提出自己的观点。
She dropped a clanger when she mentioned his ex - wife.
当她提到他的前妻时,真是哪壶不开提那壶.
H. L. A. Hart , The Concept of Law , ( Oxford: Clarendon Press, 1961 ) , vii.
H. L. A. 哈特: 《法理学与哲学论文集》, 支振锋 译,法律出版社2005年版, 第14页.
Don't make any policy decisions which clash with official company thinking.
所作的任何决策都不要和公司官方理念相冲突。
The clasp on his belt had broken.
他的皮带上的钩子已经坏了.
Pero est á claro que Argentina siempre es protagonista juegue donde juegue.
不过很显然阿根廷永远会是球场上的主角.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
steam
sale
meat
a
movies
any
i
and
tastes
mm
make
l
have
delicious
site
allowed
Fast
stories
father
tang
juicy
热门汉译英
大学生
来
可能
跳绳
综合
认识到
单元
作品
下沉
班长
一段
详细
阈值
嗓音
仓库
克服困难
科目
简报
设置
联姻
车库
擦亮
计划
遗物
中提琴
解说
偷
效果
上弦
大葱
黑人
双空位
局部
玄参
来源于人名
小宝贝
在左边
装零杂物品的容器
情景
资料
语法
脱扣
空转
还愿
热身
不需要的
查明真相
妖精
虚假
最新汉译英
mention
money
ours
chemistry
terrible
wayward
equable
misgiving
scant
exhibited
adventurous
alternative
lecture
quays
policed
types
tourists
washes
clasp
condense
shrank
tardy
preventing
mop
biddiblack
crumple
persuading
dowry
immensity
最新汉译英
进去
严厉的斥责
瓶子
警察巡逻车
蓝宝石
卷笔刀
设置
透明蛋白原
玩跷跷板
银焊料
上下班往返的人
显示出
生命的原理
卷宗
同型原理
一般原理
记号
每个工作日的
单调乏味
女子游泳健将
车库
位置
发酵酶蛋白
串列
小宝贝
烹
原理
银白鱼
强记
斗式提升机
平铺的
导泻
朝下风
日长石
揭穿
文化遗产
拥挤
陶结块
弯管
轮班
不安定的
感到不自在的
毯制的旅行袋
羟甲硫蒽酮
未便
专制国家的
水骨胳
短寿
令人泄气的