查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I heard a door clank shut.是什么意思?
I heard a door clank shut.
我听见门咣的一声关上了。
相关词汇
heard
door
clank
shut
heard
v. 听到,听见( hear的过去式和过去分词 ),听说,得知,听取;
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
clank
n. 低沉的金属声,叮当声;vt.& vi. (使某物)发出叮当声;
shut
vt.& vi. 关闭,合上,打烊,闭上;adj. 关闭,停业,合拢,关门;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Conclnsion: The cisterna longitudinal cerebrum and cisterna fossae lateralis cerebri was increasing after 50 years old.
结论: 50岁以后大脑纵裂池和大脑外侧窝地明显增大.
Kathryn's quiet voice stilled the clamour.
凯瑟琳平静的声音使得嘈杂声平息了下来。
Request circumnavigation ( to circumnavigate ) 30 km right of track ( airway ) to avoid the thunderstorm.
请求向 航迹 ( 航路 ) 右方绕行30公里以避开雷雨.
No matter what from clairvoyance and character feel aspect say is incomparable and its simple alive.
无论从透视学或质感来说是无与匹敌的简直是活了.
Objective : To analyze clinical effect of Fengshi decoction liver cirrhotic ascites.
目的: 观察蜂实饮治疗肝硬变腹水的疗效.
Olive groves, grapes, and citrus fruits grow in profusion.
橄榄、葡萄和柑橘类水果产量丰富。
What could be more civilized, more eminently sane?
还有比这更有教养 、 更四平八稳的 吗 ?
Conclusion Our results suggest that IL - 10 R might be involved in the pathogenesis of CIU.
结论CIU患者 IL-10RmRNA 表达水平比健康人对照组增高,而IL-2R 、IL-4RmRNA 表达水平与健康人对照组无统计学意义.CIU患者 存在T淋巴细胞 细胞因子受体表达的异常.
Attempts to find civilian volunteers have met with embarrassing failure.
寻找平民志愿者的种种尝试都遭遇了令人难堪的失败。
Cirrus is formed from ice crystals.
卷云是冰晶形成的.
Any person but this miserable fool, answer the Citizeness Defarge! "
除了这个可怜兮的笨蛋, 你们谁来跟女公民德伐日答话? ”
CISC was the dominant approach because it conserved memory.
CISC是当时占主导的设计方法,因为它节省存储器.
She dropped a clanger when she mentioned his ex - wife.
当她提到他的前妻时,真是哪壶不开提那壶.
After 15 years in the USA, he has finally decided to apply for American citizenship...
在美国生活了15年之后,他终于决定申请美国国籍。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶